Translation of "Migrating data" in German

Migrating moves data from an earlier deployment to the newest version.
Durch Migration werden Daten von einer früheren Bereitstellung in die aktuelle Version verschoben.
ParaCrawl v7.1

Before migrating your data, familiarize yourself with Self-Service Password Reset installation and configuration.
Bevor Sie Daten migrieren, machen Sie sich mit der Installation und Konfiguration von Self-Service-Kennwortzurücksetzung vertraut.
ParaCrawl v7.1

Of course we also support you with modeling your workflows and migrating your company data.
Selbstverständlich unterstützen wir Sie auch bei der Modellierung Ihrer Workflows und der Migration Ihrer gesamten Datenbestände.
CCAligned v1

The improved control reduces risk when migrating applications and data to the Cloud.
Die verbesserte Kontrolle senkt das Risiko beim Verlagern von Anwendungen und Daten in die Cloud.
ParaCrawl v7.1

A system integrator with multi-cloud know-how and experience of migrating systems from data centers to the cloud is needed.
Hier ist ein Systemintegrator gefragt, der Multi-Cloud-Know-how und Migrationserfahrung von Rechenzentren in die Cloud mitbringt.
ParaCrawl v7.1

On 31 August we managed to finish installing the applications and migrating the data which was a difficult and complex process.
Am 31. August gelang es uns, die Installation der Anwendungen und die Migration der Daten zu beenden, was ein schwieriger und komplexer Prozess war.
Europarl v8

Since the objectives of setting up the interim migration architecture and migrating the data from SIS 1+ to SIS II, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at the level of the Union, it is considered that the adoption of the present measure is in accordance with the principle of subsidiarity, as set out in Article 5 of the Treaty Establishing the European Community and referred to in Article 2 of the Treaty on European Union.
Da die Ziele der beabsichtigten Maßnahme, nämlich die Schaffung der Übergangsarchitektur und die Datenmigration von SIS 1+ zu SIS II, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des EG-Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.
DGT v2019

Since the objectives of this Regulation, namely setting up the interim migration architecture and migrating the data from SIS 1+ to SIS II, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can, therefore, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity, as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.
Da die Ziele dieser Verordnung, nämlich die Schaffung der Übergangsarchitektur und die Datenmigration von vom SIS 1+ zum SIS II, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.
DGT v2019

Since the objectives of this Regulation, namely setting up the interim migration architecture and migrating the data from SIS 1+ to SIS II, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on the European Union.
Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich die Schaffung der Übergangsarchitektur und die Datenmigration vom SIS 1+ zum SIS II, von den Mitgliedstaaten allein nicht in ausreichendem Maße erreicht werden können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip nach Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union tätig werden.
DGT v2019

Since the objectives of this Regulation, namely setting up the interim migration architecture and migrating the data from SIS 1+ to SIS II, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on the European Union.
Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich die Schaffung der Übergangsarchitektur und die Datenmigration vom SIS 1+ zum SIS II, von den Mitgliedstaaten allein nicht in ausreichendem Maße erreicht werden können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip nach Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union tätig werden.
DGT v2019

And you aren't even necessarily stuck with your first choice of a data store—in the event that you change your mind later, Subversion provides ways of migrating your repository's data into another repository that uses a different backend data store.
Außerdem sind Sie mit Ihrer ersten Entscheidung für das Speicherverfahren nicht notwendigerweise festgelegt – falls Sie es sich später anders überlegen sollten, bietet Subversion Methoden zur Migration der Daten im Projektarchiv in ein anderes Projektarchiv, das ein unterschiedliches Speicherverfahren verwendet.
ParaCrawl v7.1

From here you can recall the history of measuring data profiles, individual measuring points and complete Web-IOs directly in your browser, or access the measurement database for migrating the data into your application using for example ODBC and SOAP.
Rufen Sie hieraus die Historie von Messdatenprofilen, einzelner Messpunkte und kompletter Web-IOs direkt im Browser auf, oder greifen Sie zum Migrieren der Messdaten in Ihre Anwendung zum Beispiel per ODBC und SOAP auf die Messdatenbank zu.
ParaCrawl v7.1

Content and systems are migrating from data centers to the cloud, creating new challenges for acceleration.
Inhalte und Systeme werden aus den Rechenzentren in die Cloud verschoben und verursachen damit neue Schwierigkeiten für die Beschleunigung.
ParaCrawl v7.1

We discuss the use of svnrdump and the aforementioned svnadmin commands later in this chapter (see the section called "Migrating Repository Data Elsewhere").
Wir wedden sie Verwendung von svnrdump und dem vorher erwähnten Befehl svnadmin später in diesem Kapitel erörtern (siehe "Projektarchiv-Daten woanders hin verschieben").
ParaCrawl v7.1

Migration Plan Below we've outlined the steps involved in migrating data from an on-premise CRM solution to an online installation.
Im Folgenden haben wir die Schritte, die bei einer Daten Migration aus einer On-Premise-CRM-Lösung zu einer Online Installation betroffen sind, skizziert.
ParaCrawl v7.1

Converting OST 2013 to PST file helps in migrating data from one place to another.
Das Umwandeln von OST 2013 in PST-Datei hilft bei der Migration von Daten von einem Ort zum anderen.
ParaCrawl v7.1

The migration wizard can be configured to log all the migration steps without actually migrating the data to Active Directory.
Der Migrations-Assistent kann so konfiguriert werden, dass alle Migrationsschritte protokolliert werden, ohne dabei tatsächlich die Daten zu Active Directory zu migrieren.
ParaCrawl v7.1

Here you find the best tools for synchronization or  migrating data from third-party systems into Easy Redmine.
Hier finden Sie die besten Tools für die Synchronisation oder Migration von Daten von Drittsystemen in Easy Redmine.
ParaCrawl v7.1

View recorded measurement data directly in the browser, access your application directly via the MySQL interface for migrating the measurement data, or export them automatically via FTP.
Sehen Sie sich direkt im Browser aufgezeichnete Messdaten an, greifen Sie zum Migrieren der Messdaten in Ihre Anwendung direkt über die MySQL-Schnittstelle zu oder exportieren Sie diese automatisch per FTP.
ParaCrawl v7.1

Updates and administration tasks can still be performed locally, without migrating data to the Microsoft Cloud.
Implementierungen, Updates und Verwaltungsaufgaben können weiterhin lokal erfolgen, ohne die Daten in die Microsoft Cloud zu migrieren.
ParaCrawl v7.1