Translation of "Military compound" in German

Now I'm stuck in some kind of spicko military compound.
Jetzt sitze ich in einem dummen spanischen Militärlager fest.
OpenSubtitles v2018

Every property is secured like some military compound.
Jedes Grundstück ist abgesichert wie eine militärische Anlage.
ParaCrawl v7.1

Third, the court site is located in a military compound far from downtown Phnom Penh.
Drittens befindet sich das Gerichtsgelände in einem Militärlager weit entfernt von der Innenstadt von Phnom Penh.
News-Commentary v14

Back then, someone had the idea to found an allotment colony on a military compound.
Damals hatte jemand die Idee, eine Kolonie in einem militärischen Gebiet zu gründen.
ParaCrawl v7.1

No measures of this kind have ever been adopted or implemented against a country engaged in the military occupation of another country and, on a daily basis, brutally denies an entire people the most basic human rights, blatantly contravenes numerous UN resolutions, builds a wall beyond its borders and keeps a president in a military compound for more than three years.
Noch nie sind Maßnahmen dieser Art gegen ein Land beschlossen oder durchgeführt worden, das an der militärischen Besetzung eines anderen Landes beteiligt ist und tagtäglich einem ganzen Volk auf brutale Weise die grundlegendsten Menschenrechte vorenthält, unverhohlen gegen zahlreiche UN-Resolutionen verstößt, eine Mauer außerhalb seiner Grenzen errichtet und mehr als drei Jahre lang einen Präsidenten in einer militärischen Sperrzone festhält.
Europarl v8

When Yue Fei attacked Xiangyang, General Wu Jie sent a messenger to Yue Fei's military compound to discuss military affairs.
Als Yue Fei Xiangyang attackierte, schickte General Wu einen Botschafter in das militärische Lager von Yue Fei, um mit ihm über militärische Angelegenheiten zu diskutieren.
ParaCrawl v7.1

Its height and roof shape mediate between these two neighbours, while its strictly rectangular volume respects the regular forms of the former military compound.
Seine Höhe und Dachform vermittelt zwischen diesen beiden Nachbarn, während sein streng rechteckiges Volumen den militärischen Duktus der Bestandsbauten fortsetzt.
ParaCrawl v7.1

Battlefield Vegas is a five-acre military-style compound just one block from the Las Vegas strip that gives visitors the chance to both interact with military history and experience the largest collection of weapons available for personal use in the United States.
Battlefield Vegas ist ein zwei Hektar großes Gelände im Militärstil, das nur einen Block vom Las Vegas Strip entfernt liegt und Besuchern die Gelegenheit gibt, mit der Geschichte des Militärs vertraut zu werden und die größte Waffensammlung zum persönlichen Gebrauch in den USA zu bestaunen.
ParaCrawl v7.1

To the east of the city, you may find both Pfühlpark and Lake Trappensee, on which a romantic lake palace is situated, Köpfertal valley including the Köpferbrunnen well, and Waldheide, a renaturalized former military compound.
Im Osten der Stadt erstrecken sich der Pfühlpark und der Trappensee mit seinem romantischen Seeschlösschen, das Köpfertal mit dem Köpferbrunnen und die Waldheide, ein renaturiertes ehemaliges Militärgelände.
ParaCrawl v7.1

Also attacked were a military compound in the central Gaza Strip of unique Hamas military systems, sites for the manufacture of weapons and a military facility near Khan Yunis.
Zudem wurden ein militärisches Areal der Hamas in der Region Netzarim, Standorte zur Waffenherstellung, ein militärisches Areal in Khan Junis und andere Einrichtungen angegriffen.
ParaCrawl v7.1

Some are temporary programs established in schools, hotels, military compounds or work units.
Einige sind temporäre Programme, die in Schulen, Hotels, auf militärischem Gelände oder in Arbeitseinheiten eingerichtet werden.
WikiMatrix v1

Each region has localities within it that contain military compounds and bases that are hidden in remote, isolated areas or on large private estates.
Jede Region hat Lokalitäten, das Militärgelände enthält und Basen, die versteckt sind in unzugänglichen, isolierten Gebieten oder auf großen Privatbesitz.
ParaCrawl v7.1

In doing so Riedlinger also manages to give the viewer an understanding of the constraining factors for dialogue, which start with the political and military conflict compounded by decades of psychological barriers.
Dabei gelingt es ihm auch, dem/r BetrachterIn die Hindernisse für die Aufnahme eines Dialoges zu vermitteln, die beim politischen und militärischen Konflikt, verfestigt durch jahrzehntelang aufgebaute psychologische Barrieren, beginnen.
ParaCrawl v7.1