Translation of "Military intelligence" in German

He served in Turkmenistan and in the military intelligence in Afghanistan.
Er absolvierte seine Militärzeit in Turkmenistan und in der militärischen Aufklärung in Afghanistan.
Wikipedia v1.0

Major Djaló also serves in military intelligence.
Major Djaló dient ferner im militärischen Nachrichtendienst.
DGT v2019

I'm also head of military intelligence.
Ich bin auch Chef des Geheimdienstes.
OpenSubtitles v2018

He'll be instructed to cooperate with Military Intelligence and so on.
Er ist angewiesen, mit dem Geheimdienst zu kooperieren.
OpenSubtitles v2018

I had the impression he was Military Intelligence.
Ich hatte den Eindruck, er gehörte zum Geheimdienst des Militärs.
OpenSubtitles v2018

Military Intelligence keeps working on Nassar, and, still, he hasn't said a word.
Der Militärgeheimdienst bearbeitet Nassar weiter, aber er schweigt beharrlich.
OpenSubtitles v2018

And this is actually a well-known concept in military intelligence circles.
Und das ist tatsächlich ein bekanntes Konzept in den geheimdienstlichen Kreisen des Militärs.
OpenSubtitles v2018

There are only five divisions of Military Intelligence.
Es gibt nur fünf Abteilungen des militärischen Geheimdienstes.
OpenSubtitles v2018

It became the largest store of military intelligence in the history of the world.
Es wurde das größte Lager des militärischen Geheimdienstes in der Geschichte der Menschheit.
OpenSubtitles v2018

He's former British military intelligence.
Er ist ein Ehemaliger der British Military Intelligence.
OpenSubtitles v2018

Doctor, I'm Colonel Grant, British Military Intelligence.
Doktor, ich bin Colonel Grant, britischer Militärgeheimdienst.
OpenSubtitles v2018