Translation of "Military justice system" in German

Only the Basic Law 1949 the military justice system has done away with its special courts.
Erst das Grundgesetz 1949 hat die Militärjustiz mit ihren Sondergerichten abgeschafft.
ParaCrawl v7.1

Interspersed with these first person testimonies are interviews with advocates, journalists, mental health professionals, active duty and retired generals, Department of Defense officials, and members of the military justice system.
Neben diesen Berichten enthält der Film zudem Interviews mit Aktivisten, Journalisten, Psychologen, aktiven und pensionierten Generälen, Vertretern des Verteidigungsministeriums und der Militärjustiz.
WikiMatrix v1

In the event of a crime committed by or against a Swiss military the competent authority would be the Swiss military justice system and its tribunals.
In den seltenen Fällen, dass Täter oder Opfer des Verbrechens dem schweizerischen Militär angehören, wird ersterer von der Militärjustiz verurteilt, die über eigene Gerichte verfügt.
ParaCrawl v7.1

Finally, anyone who has served in the military knows that most punishment and discipline is not served through the formal military justice system, but through informal peer pressure, duty assignments, and making someone an outcast.
Schließlich weiß jeder, der im Militär gedient hat, dass die meisten Strafen nicht durch die formelle Militärjustiz umgesetzt werden, sondern durch informellen Druck, Arbeitseinteilung und dadurch, dass jemand zum Ausgestoßenen gemacht wird.
ParaCrawl v7.1

After the bad experience in both world wars the military justice system appeared in 1946 to have been abolished.
Nach den schlimmen Erfahrungen in beiden Weltkriegen schien die Militärjustiz im Jahre 1946 endgültig abgeschafft worden zu sein.
ParaCrawl v7.1

To break down the corrupt and inflexible "Kemalist" military and justice system was right.
Das "kemalistische" System von Militär und Justiz zu zerschlagen, ist sicher eine lobenswerte Handlung.
ParaCrawl v7.1

This also means that citizens must be able to put their trust in those who are responsible for their security – the policy, the military, the justice system – and that those people must honour this trust.
Und das heißt, dass die Bürger Vertrauen in diejenigen haben müssen, die mit ihrer Sicherheit beauftragt sind–Polizei, Militär, Justiz– und dass diese das Vertrauen auch rechtfertigen müssen.
ParaCrawl v7.1