Translation of "Military potential" in German

It was not long before the army became interested... min the military potential of the killer joke.
Kurze Zeit später erkannte auch die Army... das militärische Potenzial des Killer-Witzes.
OpenSubtitles v2018

Guarantor of this safety device is the military force potential.
Garant dieser Sicherung ist das militärische Gewaltpotential.
ParaCrawl v7.1

Russia in the past year and a half has demonstrated its considerable military potential.
Russland hat sein beträchtliches militärische Potential in den vergangenen eineinhalb Jahren demonstriert.
ParaCrawl v7.1

The Russians are feverishly preparing for a potential military showdown.
Die Russen bereiten fieberhaft eine mögliche militärische Auseinandersetzung vor .
ParaCrawl v7.1

Russia’s government has also sought to showcase its growing military potential.
Außerdem ist die russische Regierung darauf aus, ihr wachsendes militärisches Potenzial groß herauszustellen.
News-Commentary v14

The Finnish Defence Forces carried out a winter test for potential military vehicles in March 1958.
Der Finnischen Streitkräfte führten im März 1958 einen Wintertest für potenzielle militärische Fahrzeuge ein.
WikiMatrix v1

That discovery is having enormous political, geopolitical as well as economic consequences. It well may have potential military consequences too.
Dies hat enorme politische, geopolitische, wirtschaftliche Folgen und könnte auch militärische Auswirkungen haben.
ParaCrawl v7.1

Note, however, that the military potential of Armenia grows and opportunities of Nagorno-Karabakh.
Beachten Sie jedoch, dass das militärische Potential von Armenien und wächst Chancen von Berg-Karabach.
ParaCrawl v7.1

The Iraq and Afghanistan war have weakened the USA's economic strength, which also limits their military potential.
Der Irak- und Afghanistankrieg haben die USA ökonomisch geschwächt, was auch ihr militärisches Potenzial einschränkt.
ParaCrawl v7.1

The potential military defeat of the autocracy raised the possibility of some kind of internal reform in Russia.
Die greifbare militärische Niederlage der Autokratie weckte Hoffnungen auf die Möglichkeit einer gewissen inneren Reform Russlands.
ParaCrawl v7.1

That we shall be able to achieve when the European Union is finally able to distance itself from individual national security policies and instead combine the political, the economic and, at the end of the day, the military potential of the Union in the interests of crisis management and peace-keeping.
Das können wir erreichen, wenn wir in der Europäischen Union endlich von einzelstaatlicher Sicherheitspolitik Abschied nehmen und statt dessen das politische, das wirtschaftliche und letzten Endes auch das militärische Potential der Union im Interesse der Krisenbewältigung und im Interesse der Erhaltung des Friedens bündeln.
Europarl v8

He was referring to the use of suicide bombers and the deliberate use of civilian human shields to protect potential military targets.
Er bezog sich auf den Einsatz von Selbstmordattentätern und den bewussten Einsatz von Zivilisten als menschliche Schutzschilde, um potenzielle militärische Ziele zu schützen.
Europarl v8

An EU as a potential military superpower is a step in the wrong direction for a united, peaceful Europe.
Eine EU als potentielle militärische Supermacht ist ein Schritt in die falsche Richtung, wenn man ein geeintes und friedliches Europa will.
Europarl v8

Thirdly, and finally, the military and civil potential which is really at the Union's disposal, and not just at the disposal of individual Member States, is too small.
Schließlich ist drittens das militärische und zivile Potenzial, das wirklich der Union zur Verfügung steht und nicht nur einzelnen Mitgliedstaaten, zu gering.
Europarl v8

We have big military potential, largely untapped, so decisions to use military assets and to support each other in pooling and sharing are something that we need to take forward.
Wir haben ein großes militärisches Potenzial, das größtenteils noch nicht erschlossen ist, und deshalb sind Entscheidungen, militärische Ressourcen zu nutzen und sich gegenseitig durch die Zusammenlegung und gemeinsame Nutzung zu unterstützen, etwas, das wir vorantreiben müssen.
Europarl v8

I say that without making any particular judgment as to the potential military applications of this technology, either as a weapon for disrupting an enemy's climate or its adaptability for the use in non-lethal weapons in either a military or a civilian situation, or perhaps most dangerously of all as a covert continuation of 'Star Wars' defence policies.
Damit will ich kein besonderes Urteil über die potentiellen militärischen Anwendungen dieser Technologie abgeben, sei es als Waffe zur Störung des Klimas eines Feindes, sei es ihre Verwendungsfähigkeit für nichttödliche Waffen in einer militärischen oder zivilen Situation oder, was vielleicht am gefährlichsten wäre, für eine verdeckte Fortsetzung der "Star Wars" -Verteidigungspolitik.
Europarl v8

In my opinion, the European Union must not give priority to the goal of a neoliberal market economy and to strengthening its military potential, but must instead concentrate on goals relating to improving the quality of life.
Meines Erachtens darf die Europäische Union nicht dem Ziel einer neoliberalen Marktwirtschaft und der Stärkung ihres militärischen Potenzials den Vorrang einräumen, sondern muss sich stattdessen auf Ziele konzentrieren, die der Verbesserung der Lebensqualität dienen.
Europarl v8

We have also requested that dual-use technology with a potential military application be excluded from this agreement.
Wir haben auch beantragt, Technologien mit doppeltem Verwendungszweck, die potenziell militärisch anwendbar sind, von diesem Abkommen auszunehmen.
Europarl v8

Turkey’s accession would be different from previous enlargements because of the combined impact of Turkey’s population, size, geographical location, economic, security and military potential.
Der Beitritt der Türkei wird sich von den vorangegangenen Erweiterungen insofern unterscheiden, als dass bei diesem Land verschiedene Faktoren wie Bevölkerung, Größe, geografische Lage sowie wirtschaftliches, sicherheitspolitisches und militärisches Potenzial in ihrer Gesamtheit große Auswirkungen haben werden.
Europarl v8

The Chinese came and looked at it, took the best ideas away and decided they would get a better result by doing it themselves and, considering the potential military applications of a global positioning system, the fact that the Chinese have gone off and done it should give us all pause and cause us considerable concern.
Die Chinesen sind gekommen, um es sich anzusehen, haben sich die besten Ideen abgeguckt und beschlossen, dass sie es selbst besser hinkriegen, und in Anbetracht der potenziellen militärischen Verwendung eines weltweiten Ortungssystems über Satellit sollte uns der Umstand, dass es die Chinesen waren, die das Projekt umgesetzt haben, erheblich zu denken geben.
Europarl v8