Translation of "Mill housing" in German

Bearing flange 5 is centered relative to mill housing 7 by means of centering adapter 6 .
Der Lagerflansch 5 wird über eine Passung 6 gegenüber dem Mühlengehäuse 7 zentriert.
EuroPat v2

This roll mill can contain a conventional frame-like mill housing 2.
Diese Wälzmühle kann ein übliches gestellartiges Mühlengehäuse 2 enthalten.
EuroPat v2

The entire lower part of the mill housing is likewise designed as a double-walled chamber 24.
Der gesamte untere Teil des Mühlengehäuses ist ebenfalls als doppelwandige Kammer 24 ausgebildet.
EuroPat v2

These replaceable components protect the mill housing, extending the life of the machine.
Diese austauschbaren Komponenten schützen Mühlengehäuse, Verlängerung der Lebensdauer der Maschine.
ParaCrawl v7.1

Advantageously, the mounting plate is detachably connected to the bottom wall of the mill housing.
Vorteilhafterweise ist die Montageplatte mit der Bodenwand des Mühlengehäuses lösbar verbunden.
EuroPat v2

Preferably, the mounting plate is part of the bottom wall of the mill housing.
Vorzugsweise ist die Montageplatte ein Teil der Bodenwand des Mühlengehäuses.
EuroPat v2

Preferably, the mill housing is arranged on a vibration foundation.
Vorzugsweise ist das Mühlengehäuse auf einem Schwingfundament angeordnet.
EuroPat v2

No additional bearing points are needed on the mill housing 20 .
Weitere Lagerstellen am Mühlengehäuse 20 sind nicht erforderlich.
EuroPat v2

Both the lower mill housing and the drive motor are fastened to the floor of the building.
Sowohl das untere Mühlengehäuse als auch der Antriebsmotor sind auf dem Gebäudeboden befestigt.
EuroPat v2

The mill housing is closed at the top by a sloping cover plate 6 .
Das Mühlengehäuse ist nach oben durch eine schräg angeordnete Deckplatte 6 abgeschlossen.
EuroPat v2

In this way, it is possible with the invention-design unit to save on the actual mill housing.
Bei der erfindungsgemäßen konstruktiven Lösung lässt sich so das eigentliche Mühlengehäuse sparen.
EuroPat v2

The ground, highly fluid, raw cocoa paste is continuously pumped from the hammer mill into the housing section 5.
Die gemahlene, dünnflüssige rohe Kakaomasse wird von der Hammermühle stetig in den Gehäuseschuß 5 gepumpt.
EuroPat v2

The pressing system is also arranged outside the mill housing 7 and is in operational contact with the pivot lever.
Das Anpresssystem ist ebenfalls außerhalb des Mühlengehäuses 7 angeordnet und steht mit dem Schwenkhebel in Wirkkontakt.
EuroPat v2

Thus, in order not to overburden representation the complete mill housing with integrated classifier is not shown.
So wurde zur besseren Übersicht darauf verzichtet, das gesamte Mühlengehäuse mit integriertem Sichter darzustellen.
EuroPat v2

If the screw pipe ends on the mill housing the feed material is supplied outside the middle of the grinding pan.
Wenn das Schneckenrohr am Mühlengehäuse endet, wird das Aufgabematerial außermittig der Mahlschüssel aufgegeben.
EuroPat v2

Seals (not shown) of the screw shaft 12 in relation to the fixed mill housing 22 can be provided.
Abdichtungen (nicht dargestellt) der Schneckenwelle 12 gegenüber dem feststehenden Mühlengehäuse 22 können vorgesehen sein.
EuroPat v2

The mill housing is lined in the upper and lower part in the wear areas with replaceable wear plates made from HARDOX.
Das Mühlengehäuse ist im Ober- und Unterteil in den Verschleißbereichen mit auswechselbaren Verschleißplatten aus HARDOX ausgekleidet.
ParaCrawl v7.1

In a mill housing 1 which is to be set up in a fixed position this material bed roller mill contains two horizontal rollers 2, 3 which are driven by drive means which are not illustrated in detail and are known per se, of which the roller 2 is constructed as a fixed roller and the roller 3 as a floating roller.
Diese Gutbett-Walzenmühle enthält in einem ortsfest aufzustellenden Mühlengehäuse 1 zwei horizontal angeordnete, durch nicht näher veranschaulichte, an sich bekannte Antriebseinrichtungen angetriebene Walzen 2, 3, von denen die Walze 2 als Festwalze und die Walze 3 als Loswalze ausgebildet ist.
EuroPat v2

In the roller mills which are known in the art the mill housing is usually produced in the form of a welded sheet steel structure, and also in the form of a cast construction.
Bei den aus der Praxis bekannten Wälzmühlen ist das Mühlengehäuse meistens in Form einer Stahlblech­Schweißkonstruktion, mitunter auch in Form einer Guß­konstruktion hergestellt.
EuroPat v2