Translation of "Mill out" in German

In place of the Dissolver a pulverizing mill made out of carborundum will give similar results.
Anstelle eines Dissolvers liefert eine Feinstmahleinrichtung aus Carborund ähnliche Ergebnisse.
EuroPat v2

The paste is diluted, and the mill is washed out with the remainder of the liquid paraffin.
Die Paste wird verdünnt und die Mühle mit dem restlichen flüssigen Paraffinwachs ausgespült.
EuroPat v2

When we get to the mill, come out to greet the Captain.
Wenn wir zur Mühle kommen, grüsse den Kapitän.
OpenSubtitles v2018

On their arrival to Spindler’s Mill they find out a lot of other surprises.
Als sie in Spindlers Mühle ankommen, wartet eine Menge Überraschungen auf sie.
ParaCrawl v7.1

Subsequently, we mill out the vents to ensure perfect fitting for every chassis.
Danach schleifen wir die Chassisausfräsungen für einen perfekten Sitz aus.
ParaCrawl v7.1

Then he went into the mill, and poured out the corn.
Darauf ging er in die Mühle und schüttete das Korn auf.
ParaCrawl v7.1

On their arrival to Spindler's Mill they find out a lot of other surprises.
Als sie in Spindlers Mühle ankommen, warten eine Menge Überraschungen auf sie.
ParaCrawl v7.1

The mill is washed out with 1 liter of water and the combined suspension is separated by filtration.
Die Mühle wird mit 1 Liter Wasser im Durchlauf gewaschen und die vereinigte Suspension wird abfiltriert.
EuroPat v2

It is thus made possible to mill out a deep region for the shaft of the prosthesis.
So ist es ermöglicht, einen tiefliegenden Bereich für den Schaft der Prothese auszufräsen.
EuroPat v2

It is furthermore known from the prior art to mill dental prostheses out of solid material.
Weiterhin ist es aus dem Stand der Technik bekannt, Zahnersatzteile aus Vollmäterial auszufräsen.
EuroPat v2

After the mill went out of business in 1909, the strong sedimentation led to the creation of an environmentally significant wetland landscape.
Nach der Stilllegung der Mühle 1909 bildete sich aufgrund der starken Verlandung eine ökologisch bedeutsame Auenlandschaft.
ParaCrawl v7.1

All 24 pieces of the water mill are cast out of high-quality ceramic casting slip and come unpainted.
Die 24 Teile der Wassermühle sind aus hochwertiger Keramikgießmasse gegossen und werden unbemalt geliefert.
ParaCrawl v7.1

However, a few Germans got into a dispute with some locals along the road and set fire to a mill, which escalated out of Peter's control until Niš sent out its entire garrison against the crusaders.
Peter sagte zu, am nächsten Morgen brach er auf – einige Deutsche jedoch gerieten in Streit mit einigen Ortsansässigen an der Straße und brannten eine Mühle ab, Peter verlor die Kontrolle und Niš schickte seine gesamte Garnison gegen die Kreuzfahrer.
Wikipedia v1.0

The mill is fitted out as a showroom, a shop and a demonstration kitchen on the two bottom floors, with an oce and meeting room on the third floor.
Die Mühle beherbergt auf den beiden unteren Stockwerken einen Ausstellungsraum, einen Laden und eine Vorführküche sowie im dritten Stockwerk ein Büro und einen Sitzungsraum.
EUbookshop v2