Translation of "Mineral oil tax" in German

The measure itself does not reduce the mineral oil tax.
Durch die Maßnahme werde nicht die Mineralölsteuer an sich gesenkt.
DGT v2019

It is still looking into the proposed exemption of certain gas and steam turbine power stations from mineral oil tax.
Noch geprüft wird die beabsichtigte Freistellung bestimmter Gas- und Dampfturbinenkraftwerke von der Mineralölsteuer.
TildeMODEL v2018

In addition, the user will be reimbursed the mineral oil tax.
Zudem erhält der Anwender die Mineralölsteuer zurückerstattet.
ParaCrawl v7.1

A possible transitional measure would be a European Fund for the promotion of renewable energy sources, financed by a surcharge o the mineral oil tax and the price of electricity.
Als Übergang ist auch ein europäischer Fonds für die Förderung erneuerbarer Energie denkbar, der sich aus einem Aufschlag auf die Mineralölsteuer und den Strompreis speist.
Europarl v8

Around 70% of environmental and energy saving aid in Germany in 2004 was granted under the ecological tax reform51 through tax reductions/exemptions from the mineral oil tax and from the tax on electricity.
Etwa 70 % der Beihilfen für Umweltschutz und Energieeinsparungen wurden im Jahr 2004 in Deutschland im Rahmen der Ökosteuerreform51 durch Steuersenkungen/-befreiungen von der Mineralölsteuer und der Stromsteuer gewährt.
TildeMODEL v2018

It argued that the Mineral Oil Tax Law, and the Energy Tax Law which had taken its place, should be seen as an existing environmental tax.
Das Mineralölsteuergesetz bzw. das Energiesteuergesetz, das an seine Stelle getreten sei, sei als bestehende Umweltsteuer anzusehen.
DGT v2019

The State aid granted to agricultural and forestry undertakings for heating greenhouses or covered areas for crop production under the Law amending the Mineral Oil Tax Law and the Law on the further development of the ecological tax reform, unlawfully put into effect by the Federal Republic of Germany in breach of Article 88(3) of the Treaty, or which it intends to grant to them under the Guidelines Implementation Law, is hereby deemed to be incompatible with the common market to the extent mentioned in points 75 to 77 of the present decision, and must be recovered for the relevant period, where granted.
Die staatlichen Beihilfen für Unternehmen der Land- und Forstwirtschaft zum Beheizen von Gewächshäusern oder geschlossenen Kulturräumen zur Pflanzenproduktion gemäß dem Gesetz zur Änderung des Mineralölsteuergesetzes und dem Gesetz zur Fortentwicklung der ökologischen Steuerreform, die Deutschland rechtswidrig unter Verstoß gegen Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag eingeführt hat oder gemäß dem Richtlinien-Umsetzungsgesetz gewähren will, sind mit dem Gemeinsamen Markt nach Maßgabe der Randnummern 75 bis 77 dieser Entscheidung unvereinbar, und müssen, soweit sie gewährt worden sind, für den entsprechenden Zeitraum zurückgefordert werden.
DGT v2019

In all other respects, the State aid which the Federal Republic of Germany has granted to agricultural and forestry undertakings for heating greenhouses or covered areas for crop production under the Law amending the Mineral Oil Tax Law and the Law on the further development of the ecological tax reform or which it intends to grant to them under the Guidelines Implementation Law, is hereby deemed to be compatible with the common market,
Im übrigen sind die staatlichen Beihilfen für Unternehmen der Land- und Forstwirtschaft zum Beheizen von Gewächshäusern oder geschlossenen Kulturräumen zur Pflanzenproduktion, die Deutschland gemäß dem Gesetz zur Änderung des Mineralölsteuergesetzes und dem Gesetz zur Fortentwicklung der ökologischen Steuerreform gewährt hat oder gemäß dem Richtlinien-Umsetzungsgesetz gewähren will, mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar —
DGT v2019

The State aid scheme applied or intended to be applied by Germany to agricultural and forestry undertakings for heating greenhouses or covered areas for crop production under the Law amending the Mineral Oil Tax Law, the Law on the further development of the ecological tax reform and the Guidelines Implementation Law is incompatible with the common market with respect to the part of the reduction of the tax, which goes beyond the original rate of EUR 40,90/1000 l for heating fuel, of EUR 1,87/MWh for natural gas, and of EUR 25,56/1000 kg for liquid fuel.
Die von Deutschland angewendete oder geplante staatliche Beihilferegelung für Unternehmen der Land- und Forstwirtschaft zum Beheizen von Gewächshäusern oder geschlossenen Kulturräumen zur Pflanzenproduktion gemäß dem Gesetz zur Änderung des Mineralölsteuergesetzes und dem Gesetz zur Fortentwicklung der ökologischen Steuerreform und dem Richtlinien-Umsetzungsgesetz, ist hinsichtlich des Teils der Steuerermäßigung, der über das ursprüngliche Steuerniveau von 40,90 EUR/1000l für Heizöl, von 1,87/MWh für Erdgas, und von 25,26/1000 kg für Flüssiggas hinausgeht, mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.
DGT v2019

The State aid scheme applied or intended to be applied by Germany to agricultural and forestry undertakings for heating greenhouses or covered areas for crop production under the Law amending the Mineral Oil Tax Law, the Law on the further development of the ecological tax reform and the Guidelines Implementation Law is compatible with the common market in all other respects.
Die von Deutschland angewendete oder geplante staatliche Beihilferegelung für Unternehmen der Land- und Forstwirtschaft zum Beheizen von Gewächshäusern oder geschlossenen Kulturräumen zur Pflanzenproduktion gemäß dem Gesetz zur Änderung des Mineralölsteuergesetzes und dem Gesetz zur Fortentwicklung der ökologischen Steuerreform und dem Richtlinien-Umsetzungsgesetz, ist im übrigen mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar.
DGT v2019

The explanatory memorandum of the Finance Act explains that ‘section 100 provides for relief from mineral oil tax in respect of oil used for particular purposes or in other particular situations.
In der Mitteilung zu diesem Finanzgesetz wird ausgeführt, dass „[…] nach Abschnitt 100 Öl für bestimmte Verwendungszwecke oder in anderen besonderen Situationen von der Mineralölsteuer freigestellt werden kann.
DGT v2019

On 16 August 2001, by means of the Law amending the Mineral Oil Tax Law, Germany introduced a two-year tax reduction for fuels (heating oil, natural gas, liquid gas) for use in greenhouses and covered growing areas.
Mit dem Gesetz zur Änderung des Mineralölsteuergesetzes führte Deutschland am 16. August 2001 eine zweijährige Steuerermäßigung für Brennstoffe (Heizöl, Erdgas, Flüssiggas) zur Verwendung im Unterglasanbau und in geschlossenen Kulturräumen ein.
DGT v2019

The proof of payment of excise duties on fuel within Germany shall also be in accordance with the current version of the Mineral Oil Tax Law of 21 December 1992 [12].
Der Nachweis über in Deutschland entrichtete Mineralölsteuer ist auch gemäß der derzeit geltenden Fassung des Mineralölsteuergesetzes vom 21. Dezember 1992 [12] zu erbringen.
DGT v2019

Hence, non-German road hauliers will have to pay higher toll rates but benefit from the TRS which will prevent an excessive contribution of non-German road hauliers to the harmonisation of mineral oil tax.
So müssten ausländische Güterverkehrsunternehmer zwar höhere Mautsätze zahlen, könnten aber vom MES profitieren, wodurch ein überhöhter Beitrag dieser Mautschuldner zur Harmonisierung der Mineralölsteuern verhindert werde.
DGT v2019

The German authorities, however, argue that the existing differences in the mineral oil tax between Member States have already the effect of creating so-called ‘fuel tourism’, in particular with neighbouring countries.
Die Bundesregierung ist jedoch der Auffassung, dass aufgrund der in den Mitgliedstaaten unterschiedlichen Mineralölsteuern bereits ein so genannter „Tanktourismus“ vor allem in Nachbarländer existiere.
DGT v2019

With regard to the measure approved today, the Commission stated in its decision at the time that it had not yet reached a conclusion on the exemption from mineral oil tax to be granted to certain combined cycle plants, which had also been notified by the German Government, because it had not yet completed its examination of the measure.
Mit Bezug auf die heute genehmigte Maßnahme hieß es in der damaligen Entscheidung, daß die Kommission über die ebenfalls von der Bundesregierung angemeldete Freistellung bestimmter Gas- und Dampfturbinenkraftwerke von der Mineralölsteuer noch keine Entscheidung getroffen habe, weil die Prüfung dieser angemeldeten Maßnahme noch nicht abgeschlossen sei.
TildeMODEL v2018