Translation of "Minimum yield strength" in German

A694 F60 indicates a minimum yield strength of 60ksi.
Beispielsweise führt A694 F60 eine Mindest-Streckgrenze von 60 ksi an.
ParaCrawl v7.1

The letter L followed by the specified minimum yield strength in Mpa.
Der Buchstabe L durch die angegebene Mindeststreckgrenze in MPa gefolgt.
ParaCrawl v7.1

Thereof about 1,200 tons are high-strength heavy plates with minimum yield strength of 690 MPa.
Hiervon sind etwa 1.200 t hochfeste Grobbleche mit einer Mindeststreckgrenze von 690 MPa.
ParaCrawl v7.1

The steels specified in this EURONORM have higher minimum yield strength and minimum tensile strength values than conventional structural steels.
Die in dieser EURONORM enthaltenen Stähle besitzen eine höhere Mindeststreckgrenze und Mindestzugfestigkeit als die herkömmlichen Baustähle.
EUbookshop v2

For example, L290 (X42) means the minimum yield strength is 290 Mpa.
Zum Beispiel, L290 (X42) bedeutet, dass die Mindeststreckgrenze ist 290 MPA.
ParaCrawl v7.1

This Part covers three grades of steel, classified according to minimum yield strength at ambient temperatures, as given in tables 6 and 7.
Dieser Teil enthält drei Stahlsorten, die nach ihrem Mindest­wert für die Streckgrenze bei Raumtemperatur entsprechend den Tabellen 6 und 7 gestaffelt sind.
EUbookshop v2

This Part covers five grades of steel, classified according to minimum specified yield strength at ambient temperature, as given in tables 2 and 3.
Dieser Teil enthält 5 Stahlsorten, die nach dem Mindestwert für die Streckgrenze bei Raumtemperatur entsprechend den Tabellen 2 und 3 gestaffelt sind.
EUbookshop v2

The welding electrode can be employed for welding high yield strength steel, such as steel with minimum yield strength of 100,000 psi (HY-100) and, even 130,000 psi (HY-130).
Die erfin­dungsgemäße Schweißelektrode kann, wie erwähnt, mit beson­derem Vorteil für das Schweißen hochfester Stähle bzw. von Stählen hoher Streckgrenze eingesetzt werden, wie vor allem einem Stahl mit einer Mindest-Streckgrenze von 7030 kg/cm² (HY-100) und selbst für Stähle mit einer Streckgrenze von 9140 kg/cm² (HY-130).
EuroPat v2

The nitrogen content in this steel provides solid solution hardening, and raises its minimum specified yield strength.
Der Stickstoffinhalt in diesem Stahl liefert die feste verhärtende Lösung und hebt seine Minimum spezifizierte Streckgrenze an.
ParaCrawl v7.1

Steels are medium and high strength, divided into three groups of yield strength, grades A, A32 and A36, where the guaranteed minimum yield strength is 235Mpa to 355Mpa, and 4 groups to demand tenacity, grades A, B, D and E, as established for each grade or quality for different sorting.
Steels sind von mittlerer und hoher Festigkeit, in drei Gruppen von Streckgrenze, Besoldungsgruppen A, A32 und A36, in dem die garantierte minimale Streckgrenze ist 235Mpa zu 355Mpa und 4 Gruppen Zähigkeit verlangen, Typen A, B unterteilt, D und E, wie für jede Klasse oder Qualität für verschiedene Sortier etabliert.
ParaCrawl v7.1

Hydrostatic Testing: Inspection test pressures produce a tension in the pipe wall equivalent to 60% of defined minimum yield strength (SMYS) at space temperature.
Hydrostatische Tests: Prüfdrücke Inspektion erzeugen eine Spannung in der Rohrwand entspricht 60% der definierte minimale Streckgrenze (SMYS) bei Raumtemperatur.
ParaCrawl v7.1

In the case of conventional methods of producing high-strength heavy plate having a minimum yield strength of 700 MPa, the procedure is as follows.
Bei konventionellen Verfahren zum Herstellen hochfester Grobbleche mit einer Mindeststreckgrenze von 700 MPa wird wie folgt vorgegangen.
EuroPat v2

In steel sheets produced from known TWIP light constructional steels the minimum yield strength is conventionally in the range of 260 to 330 MPa.
Bei aus bekannten TWIP-Leichtbaustählen erzeugten Stahlblechen liegt die Mindeststreckgrenze üblicherweise im Bereich von 260 bis 330 MPa.
EuroPat v2

The riser of claim 1, wherein materials of construction for the length of pipe (101A) and the coupling (102) comprise high-strength materials that are in compliance with NACE specification MR0175 and have a minimum yield strength of 90 ksi (620 MPa).
Steigrohr nach Anspruch 1, wobei Konstruktionsmaterialien für die Rohrlänge (101A) und die Kupplung (102) hochfeste Materialien umfassen, die in Einklang mit der NACE-Spezifikation MR0175 stehen und eine Mindeststreckgrenze von 90 ksi (620 MPa) aufweisen.
EuroPat v2

Celsius® 355 hollow sections are supplied with a minimum yield strength of 355 N/mm2 and comply fully with the European Standard for hot finished structural hollow sections, EN10210:S355NH.
Unsere Hohlprofile Celsius® 355 werden mit einer Mindeststreckgrenze von 355 N/mm2 geliefert und erfüllen alle Anforderungen der Europäischen Norm für warmgefertigte Stahlbau-Hohlprofile DIN EN10210:S355NH.
ParaCrawl v7.1

The letter X follwed by a two or three digital number equal to the minimum yield strength in 1000 psi rounded down to the nearest integer and, for PSL2 pipe, the letter describing the delivery condition (R, N, Q, or M) consist with the above formats.
Der Buchstabe X durch eine zwei oder drei digitale Zahl gleich die Mindeststreckgrenze in follwed 1000 psi abgerundet auf die nächste ganze Zahl und, für PSL2 Rohr, der Brief beschreibt den Lieferzustand (R, N, Q, oder M) bestehen, die mit den obigen Formaten.
ParaCrawl v7.1