Translation of "Misappropriate" in German

How and from whom did I misappropriate those savings?
Die Gelder habe ich wem veruntreut?
OpenSubtitles v2018

It was used in Paul's time of those who misappropriate trust funds.
Zurzeit von Paulus war es für jene benutzt worden, die Treuhandfonds veruntreuten.
ParaCrawl v7.1

The latter, however, usually does not want to enable the recipient to misappropriate his biometric data.
Letzterer möchte dem Empfänger in aller Regel jedoch nicht ermöglichen seine biometrischen Daten missbrauchen zu können.
EuroPat v2

I am endeavoring to misappropriate the formulary for the preparation of affordable comestibles!
Ich bin seit einiger Zeit bemüht, die Rezeptur für die Zubereitung preiswerter Nahrungsmittel zu entwenden!
ParaCrawl v7.1

Clear steps are being taken here to foil and preclude attempts by central administrations to misappropriate funds for their own purposes.
Dem Versuch der zentralen Verwaltungen, indirekt Mittel für ihre Zwecke zu mißbrauchen, wird jetzt deutlich etwas entgegengesetzt und ein Riegel vorgeschoben.
Europarl v8

If they have not hesitated before to misappropriate the European Parliament' s resources to finance their own work, we can only imagine that they are continuing to do so, although they might be receiving subsidies from the Commission.
Wenn sie nämlich nicht gezögert haben, die Mittel des Europäischen Parlaments zur Finanzierung ihrer Tätigkeit zu missbrauchen, ist es wahrscheinlich, dass sie weiterhin so verfahren, obgleich sie Gelder von der Kommission erhalten.
Europarl v8

Allowing citizens to choose how to donate may help to tackle corruption in countries where politicians often misappropriate ODA, while discouraging wasteful or impractical projects.
Bürgern die Möglichkeit zu geben, zu entscheiden, wie sie spenden, könnte dazu beitragen die Korruption in Ländern zu bekämpfen, in denen Politiker Gelder aus der ODA oftmals unterschlagen und zugleich von verschwenderischen oder untauglichen Projekten abhalten.
News-Commentary v14

Losses due to acts of a type intended to defraud, misappropriate property or circumvent regulations, the law or company policy, excluding diversity/discrimination events, which involves at least one internal party
Verluste aufgrund von Handlungen mit betrügerischer Absicht, Veruntreuung von Eigentum, Umgehung von Verwaltungs-, Rechts- oder internen Vorschriften, mit Ausnahme von Verlusten aufgrund von Diskriminierung oder sozialer und kultureller Verschiedenheit, wenn mindestens eine interne Partei beteiligt ist.
DGT v2019

Particularly relevant in this context are measures on uncovering corrupt conduct by government officials, protecting against criminal attempts to misappropriate state budget funds, and strengthening the protection of court and law enforcement officials.
Von besonderer Bedeutung sind in diesem Zusammenhang vor allem Maßnahmen, die dazu dienen, korruptes Verhalten von Regierungsbeamten zu entlarven, Maßnahmen gegen kriminelle Versuche der Veruntreuung von Haushaltsmitteln und Regelungen für einen verstärkten Schutz von Gerichtsbeamten und Beamten der Vollzugsorgane.
TildeMODEL v2018

Blister pack 2 is in this manner reliably protected from theft, since practically the only way to misappropriate the packaged merchandise item is to tear open the blister pack.
Auf diese Weise wird die Blisterverpackung 2 zuverlässig gegen Diebstahl gesichert, da die eingetütete Ware praktisch nur entwendet werden kann, indem die Blisterverpackung aufgerissen wird.
EuroPat v2

In my opinion, the idea of establishing budgetary control procedures which include the compilation of a blacklist containing the names of" natural and legal persons found guilty of misappropriating or attempting to misappropriate Community funds is an entirely logical one.
Der Grundsatz selbst der Schaffung eines Haushaltskontrollverfahrens in Verbindung mit der Erstellung einer schwarzen Liste mit den Namen der natürlichen oder juristischen Personen, die europäische Finanzmittel veruntreut haben oder dies versucht haben, erscheint mir logisch.
EUbookshop v2

The intention here is perfectly laudable, but the intended use of this six and a half million francs is very vague and we all know how easy it is to misappropriate funds in this area.
Hier ist die Absicht ausgesprochen lobenswert, aber die Bestimmung der sechseinhalb Millionen Franc ist völlig unklar, und wir wissen, daß es im Falle der Berufsbildung sehr einfach ist, bestimmte Gelder zu unterschlagen.
EUbookshop v2

You hereby represent and warrant that you have all necessary rights in and to all User Content you provide and all information it contains and that such User Content shall not infringe, violate or misappropriate any intellectual property or other rights of third parties or contain any libelous, tortious, or otherwise unlawful information.
Sie erklären und garantieren hiermit, dass Sie über alle erforderlichen Rechte an den von Ihnen zur Verfügung gestellten Benutzerinhalten und allen darin enthaltenen Informationen verfügen, und sichern zu, dass diese Benutzerinhalte keine Rechte am geistigen Eigentum oder andere Rechte von Dritten verletzen, einschränken oder widerrechtlich nutzen und außerdem keine verleumderischen, strafrechtlich relevanten oder anderweitig rechtswidrigen Informationen enthalten.
ParaCrawl v7.1

Although outwardly maintaining the notebooks to be worthless, she is nevertheless obsessed by the fear that Hal could misappropriate something of value.
Obwohl sie behauptet, die Aufzeichnungen wären wertlos, ist sie dennoch von der Vorstellung besessen, dass Hal etwas davon entwenden könnte.
ParaCrawl v7.1

Dear authors: No, not every visitor wants to misappropriate content, just because he selects parts of the text using the mouse.
Liebe Urheber: Nein, nicht jeder Besucher will sich unrechtmässig Inhalte aneignen, nur weil er einen Textabschnitt mit der Maus markiert.
ParaCrawl v7.1

You represent and warrant that (i) your use of the Website will be in strict accordance with the Gnarks Privacy Policy, with this Agreement and with all applicable laws and regulations (including without limitation any local laws or regulations in your country, state, city, or other governmental area, regarding online conduct and acceptable content, and including all applicable laws regarding the transmission of technical data exported from the country in which you reside) and (ii) your use of the Website will not infringe or misappropriate the intellectual property rights of any third party.
Sie sichern zu, dass (i) Ihre Nutzung der Website wird in strikter Übereinstimmung mit der Gnarks Datenschutz sein, mit diesem Vertrag und mit allen anwendbaren Gesetzen und Vorschriften (einschließlich und ohne Einschränkung alle lokalen Gesetze oder Bestimmungen in Ihrem Land, Region, Stadt oder anderen staatlichen Bereich, in Bezug auf das Verhalten im Internet und den akzeptablen Inhalt, und einschließlich aller anwendbaren Gesetze in Bezug auf die Übertragung von technischen Daten aus dem Land, in dem Sie wohnen exportiert) und (ii) Ihre Nutzung der Website wird nicht gegen oder Veruntreuung des geistigen Eigentums Rechte von Dritten.
ParaCrawl v7.1

It means therefore, that God himself faces his opponent to extract the spiritual from him, which he wants to misappropriate.
Er bedeutet also, daß Gott Selbst Sich Seinem Gegner stellt, um ihm das Geistige abzuringen, das jener sich widerrechtlich aneignen will.
ParaCrawl v7.1

You represent and warrant that (i) your use of the Website will be in strict accordance with the CBS Privacy Policy, with this Agreement and with all applicable laws and regulations (including without limitation any local laws or regulations in your country, state, city, or other governmental area, regarding online conduct and acceptable content, and including all applicable laws regarding the transmission of technical data exported from the United States or the country in which you reside) and (ii) your use of the Website will not infringe or misappropriate the intellectual property rights of any third party.
Sie versichern und garantieren, dass (i) Ihre Nutzung der Website in strikter Übereinstimmung mit der CBS-Datenschutzrichtlinie, mit dieser Vereinbarung und mit allen anwendbaren Gesetzen und Bestimmungen (einschließlich ohne Einschränkung aller örtlichen Gesetze oder Bestimmungen in Ihrem Land, Bundesstaat, Ihrer Stadt) erfolgt oder einem anderen behördlichen Bereich in Bezug auf Online-Verhalten und akzeptablen Inhalt, einschließlich aller anwendbaren Gesetze in Bezug auf die Übermittlung von technischen Daten, die aus den USA oder dem Land, in dem Sie wohnen, exportiert wurden, und (ii) Ihre Nutzung der Website wird nicht gegen oder verstoßen die geistigen Eigentumsrechte Dritter nicht zu missbrauchen.
ParaCrawl v7.1

Customer shall not use the Akamai Network and Services in any manner that would infringe, dilute, misappropriate, or otherwise violate any privacy or other personal rights or any intellectual property rights, including but not limited to, copyrights and laws protecting patents, trademarks, trade secrets or other proprietary information.
Der Kunde darf das Akamai-Netzwerk und die Services in keiner Weise verwenden, die zu einem Verstoß gegen, einer Verwässerung, widerrechtlichen Aneignung oder anderweitigen Verletzung von Datenschutz oder anderen persönlichen Rechten oder Rechten an geistigem Eigentum, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Urheberrechte und Gesetze zum Schutz von Patenten, Marken, Geschäftsgeheimnissen oder anderen Markeninformationen, führt.
ParaCrawl v7.1