Translation of "Mishandle" in German

People will call you a liar, mishandle you, exile and fight you.
Man wird dich einen Lügner nennen, dich mißhandeln, verbannen und bekämpfen.
ParaCrawl v7.1

Lexar memory card data is lost when you mishandle the card.
Lexar-Speicherkarten-Daten gehen verloren, wenn Sie die Karte mißhandeln.
ParaCrawl v7.1

Therefore, if you mishandle the flash drive or USB drive, then you might be the loser.
Deshalb, wenn Sie das Flash-Laufwerk oder USB-Laufwerk mißhandeln, dann könnten die Verlierer sein.
ParaCrawl v7.1

An extremely important step has been taken, which Moldova and the European Union cannot afford to mishandle.
Damit wurde ein sehr wichtiger Schritt getan, den die Republik Moldau und die Europäische Union auf keinen Fall falsch handhaben dürfen.
Europarl v8

Before you mishandle as horses, please think at first, even though we do not understand you right away.
Bevor ihr uns Pferde misshandelt, denkt bitte erst nach, wenn wir euch nicht gleich verstehen !
CCAligned v1

But, one should be careful as not to mishandle it, which otherwise may result in deletion of valuable information from Toshiba laptop hard drive.
Aber man sollte vorsichtig sein, um es nicht zu misshandeln, was sonst zu einer Löschung von wertvollen Informationen von Toshiba Laptop-Festplatte führen kann.
ParaCrawl v7.1

The Afghan police torture and mishandle children and young people in custody according to a report published in October 2008 by the United Nations Children’s Fund UNICEF.
Afghanische Polizisten foltern und misshandeln nach einer im Oktober 2008 veröffentlichten Studie des UN-Kinderhilfswerks UNICEF inhaftierte Kinder und Jugendliche.
ParaCrawl v7.1

He died as a result of mishandling suffered at the Gestapo's hands.
Er starb an den Folgen der von der Gestapo verübten Misshandlungen.
Wikipedia v1.0

I was in an altered state, and I mishandled my phone.
Ich war in einem abgehobenen Zustand, und ich bediente mein Handy falsch.
OpenSubtitles v2018

Some dumb fuck mishandled the evidence.
Irgendein beknackter Penner hat die Beweise falsch gehandhabt.
OpenSubtitles v2018

He's agreed to testify as to how team doctors - mishandled Grant.
Er hat eingewilligt auszusagen wie Mannschaftsärzte Grant falsch behandelt haben.
OpenSubtitles v2018

Maybe Jerome mishandled someone's money.
Vielleicht hat Jerome das Geld von jemand anders falsch gehandhabt.
OpenSubtitles v2018

He mishandled me and I got very angry.
Der hat mich schlecht behandelt, und ich war böse auf ihn.
OpenSubtitles v2018

You have mishandled situation again, Kirk Captain.
Sie verhielten sich erneut falsch, Kirk Captain.
OpenSubtitles v2018

Downdrafts and wind shear may have contributed to the height loss which resulted from this mishandling.
Fallböen können zum Höhenverlust beigetragen haben, der aus dieser falschen Handhabung resultierte.
WikiMatrix v1

A problem with known screw-caps is their behaviour in the case of mishandling.
Ein Problem bei bekannten Schraubkappen ist das Verhalten bei falscher Handhabung.
EuroPat v2

Everything that is good is also dangerous - when mishandled.
Alles, das ist auch gefährlich gut ist - wenn Sie mißhandelt werden.
ParaCrawl v7.1

Mishandling and torture in police custody are the order of the day in Syria.
Misshandlungen und Folter in Polizeigewahrsam sind in Syrien an der Tagesordnung.
ParaCrawl v7.1

Hundreds of people were brutally mishandled in the streets and prisons.
Hunderte wurden auf den Straßen und im Gefängnis brutal mißhandelt.
ParaCrawl v7.1

Related phrases