Translation of "Mishap" in German

I will need to rehabilitate after that slight mishap.
Ich muss mich nach diesem kleinen Missgeschick erholen.
OpenSubtitles v2018

Tom, I want to take full responsibility for this mishap.
Tom, ich übernehme die volle Verantwortung für dieses Missgeschick.
OpenSubtitles v2018

I think I might have made you a little jumpy, caused the mishap with your dress.
Ich habe dich nervös gemacht und das Missgeschick verursacht.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid there has been a slight mishap on the way here...
Leider ist mir auf dem Weg hierher ein kleines Malheur passiert.
OpenSubtitles v2018

The night shift has noticed your little mishap.
Die Nachtschicht hat Ihr kleines Malheur bemerkt.
OpenSubtitles v2018

There was a pastry mishap.
Es gab ein Malheur mit einer Torte.
OpenSubtitles v2018

Related phrases