Translation of "Mismanagement" in German

This is mismanagement of Dutch taxpayers' money.
Das ist eine schlechte Verwaltung des Geldes der niederländischen Steuerzahler.
Europarl v8

We cannot tolerate any scandal or mismanagement of expenditure.
Wir können keinen Skandal und keine Misswirtschaft dulden.
Europarl v8

I do not think there is any doubt about the mismanagement of its accounts.
Ich glaube, es besteht keinerlei Zweifel an der schlechten Verwaltung ihrer Konten.
Europarl v8

I would like to stress that mismanagement is not the same thing as fraud.
Ich möchte betonen, daß Mißmanagement nicht dasselbe ist wie Betrug.
Europarl v8

Nonetheless, as we all know, the population of Venezuela is suffering the consequences of years of mismanagement.
Dennoch leidet die Bevölkerung bekanntlich unter den Folgen jahrelanger Misswirtschaft.
Europarl v8

Transparency is the first and most important condition for doing away with this mismanagement.
Transparenz ist die erste und wichtigste Voraussetzung für die Abschaffung dieser Mißwirtschaft.
Europarl v8

A good, indeed an essential programme, is simply not a carte blanche for mismanagement.
Ein gutes, ja ein unabdingbares Programm ist eben kein Freibrief für Mißmanagement.
Europarl v8

Mismanagement, corruption, nepotism, police regimes - these are the Pudelskern.
Des Pudels Kern sind Missmanagement, Korruption, Günstlingswirtschaft, Polizeiregime.
Europarl v8

The Commission wishes to develop a systemic response to possible fiscal mismanagement.
Die Kommission möchte auf mögliche Erscheinungen von finanzieller Misswirtschaft eine umfassende Antwort geben.
Europarl v8

Two per cent of the Structural Funds are spent on fraud or some other form of mismanagement.
Zwei Prozent der Strukturfondsausgaben entfallen auf Betrug und sonstige Formen der Misswirtschaft.
Europarl v8

This is compounded by the military junta's severe economic mismanagement.
Verschlimmert wird das noch durch das gravierende ökonomische Missmanagement der Militärjunta.
Europarl v8

People have understood this, however, because it was the result of Communist mismanagement.
Das haben die Menschen aber verstanden, das war die Folge kommunistischer Misswirtschaft.
Europarl v8

There should be zero tolerance of waste, fraud and mismanagement.
Verschwendung, Betrug und Misswirtschaft dürfen unter keinen Umständen toleriert werden.
Europarl v8

The amounts of such preventable losses are reported as unrecoverable losses due to mismanagement.
Diese vermeidbaren Verluste werden als infolge von Misswirtschaft nicht beitreibbare Beträge erfasst.
MultiUN v1

Financial problems during the period of hyperinflation and mismanagement also contributed.
Auch finanzielle Probleme durch Inflation und Missmanagement in der Zentrale kamen hinzu.
Wikipedia v1.0

Ultimately the attempt failed, due to mismanagement and to its products not being competitively priced.
Letztlich scheiterte dieser Versuch an Missmanagement und nicht marktgerechten Produkten und Preisen.
Wikipedia v1.0

The misuse and mismanagement of antibiotics has resulted in multidrug-resistant TB.
Missbrauch und Missmanagement von Antibiotika hat zu einer multiresistenten Tuberkulose geführt.
News-Commentary v14

It is impossible to know if this mismanagement will cost lives.
Niemand kann wissen, ob dieses Missmanagement Leben kosten wird.
WMT-News v2019