Translation of "Mode of driving" in German

The initial auxiliary mode of the driving safety or driver assistance system is not noticed by the driver.
Vom Fahrer wird der anfängliche Hilfsbetrieb des Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystems nicht bemerkt.
EuroPat v2

This mode of driving conforms to that of known linear motors.
Diese Art der Ansteuerung entspricht derjenigen bekannter Linearmotoren.
EuroPat v2

Earlier this mode of driving was used even for vehicles.
Früher wurde diese Antriebsart sogar in Fahrzeugen verbaut.
ParaCrawl v7.1

It is also worth noting that a better mode of driving will also spare the environment.
Wir dürfen ebenfalls nicht vergessen, dass eine rationellere Fahrweise auch die Umwelt schont.
Europarl v8

This provides a very advantageous mode of driving which enables the toner image to be transferred from the transfer roller to the image carrier without distortion or delay while the carrier is partially wrapped around the transfer roller.
Es wurde so eine sehr vorteilhafte Antriebsart gefunden, die gleichzeitig eine verzugsfreie Übertragung des Tonerbildes von der Ubertragungswalze auf den Bildträger während eine parieller Umschlingung der Ubertragunswalze gestattet.
EuroPat v2

To enable the speed of travel to be adapted to the actually required mode of operaton--i.e. driving in road traffic or cross-country driving--a two-stage transmission gear mechanism 33-38 is built in between the change-speed gears 21-31 and the differential gears 39,41.
Um auch eine Anpassung der Fahrgeschwindigkeiten an die jeweils erforderliche Betriebsart - also Fahrbetrieb im Straßenverkehr und Fahrbetrieb im Gelände - zu ermöglichen, ist ein zweistufiges Vorgelegegetriebe 33-38 zwischen dem Schaltgetriebe 21-31 und dem Differentialgetriebe 39, 41 eingebaut.
EuroPat v2

During the operating mode of the driving motor 92, the cylinder 64 below breast 4 rotates continuously around the cylinder axis 68, and the radiation and receiving surface 82 of the ultrasound scanning head describes a cone-shell shaped scanning path.
Bei Betrieb des Antriebsmotors 92 dreht sich der Zylinder 64 unterhalb der Brust 60 kontinuierlich um die vertikale Achse 68, und die Abstrahl- und Empfangsfläche 82 des Ultraschallabtastkopfes beschreibt dabei einen kegelmantelförmigen Abtastweg.
EuroPat v2

In this manner, depending on whether an economy-or power-oriented mode of driving is desired, the driver of a motor vehicle can adjust the shifting conditions of the overdrive.
Auf diese Weise kann der Fahrer des Kraftfahrzeugs, je nachdem, ob eine wirtschaftliche oder eine leistungsorientierte Fahrweise gewünscht wird, die Umschaltbedingungen des Overdrive einstellen.
EuroPat v2

To offset this particular disadvantage, DE-PS 41 20 540 proposes that along with a first operational mode of automatic driving strategy, a second is to be created in which the driver, by means of manual intervention, can simulate the operational behavior of a multistage transmission.
Hierzu schlägt die DE-PS 41 20 540 vor, neben einer ersten Betriebsart mit automatischer Fahrstrategie eine zweite Betriebsart zu schaffen, in welcher der Fahrer über einen manuellen Eingriff das Betriebsverhalten eines Stufengetriebes nachbilden kann.
EuroPat v2

In guided mode, a number of driving tasks are carried out by the automated system, although the driver is always in control of the vehicle.
Im automatischen Modus werden zahlreiche Fahraufgaben vom automatisierten System übernommen, dennoch behält der Fahrer stets die Kontrolle über das Fahrzeug.
EUbookshop v2

Using such a control method according to the invention, which is based on both the wear reduction potential and also an optimum mode of driving with respect to fuel savings potential, for example, in addition to a mode of operation optimized with respect to the wear, a vehicle mode of operation which is also optimized with respect to other parameters, in particular energy consumption parameters, may also be achieved.
Mit einer derartigen erfindungsgemäßen Verfahrensführung, bei der somit neben dem Verschleißreduzierungspotential auch eine optimale Fahrweise im Hinblick auf zum Beispiel ein Kraftstoffeinsparpotential zugrunde gelegt wird, lässt sich somit neben einer hinsichtlich des Verschleißes optimierten Betriebsweise auch eine hinsichtlich anderer Parameter, insbesondere Energieverbrauchsparameter, optimierte Fahrzeug-Betriebsweise erzielen.
EuroPat v2

This leads to more economical fuel consumption not only in the mode of driving outside the city, but also its limits.
Dies führt zu sparsamem Kraftstoffverbrauch, nicht nur im Modus außerhalb der Stadt fahren, sondern auch ihre Grenzen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, a method for acquiring predetermined data during the operation of a vehicle is known from published, non-prosecuted German patent application DE 10 2008 040 284 A1, in which a personal mode of driving of the respective driver is analyzed and ascertained in various driving situations.
Aus der DE 10 2008 040 284 A1 ist weiter ein Verfahren zum Erfassen von vorbestimmten Daten während des Betriebes eines Fahrzeuges bekannt, bei dem im Wesentlichen eine persönliche Fahrweise des jeweiligen Fahrers in verschiedenen Fahrsituationen ausgewertet und ermittelt wird.
EuroPat v2

According to a further particularly preferred concrete embodiment, it is proposed that the at least one actuating parameter for the at least one wearing part and/or the at least one auxiliary device parameter for wear reduction or wear optimization of the at least one wearing part be ascertained and/or predefined on the basis of an optimum mode of driving for the upcoming route section to be passed through.
Gemäß einer weiteren besonders bevorzugten konkreten Ausgestaltung wird vorgeschlagen, dass der wenigstens eine Betätigungsparameter für das wenigstens eine Verschleißbauteil und/oder der wenigstens eine Hilfseinrichtungsparameter zur Verschleißreduzierung oder Verschleißoptimierung des wenigstens einen Verschleißbauteils auf der Basis einer für den vorausliegenden, zu durchfahrenden Streckenabschnitt optimalen Fahrweise ermittelt und/oder vorgegeben wird.
EuroPat v2

Alternatively, the driving parameter which defines the optimum mode of driving can also be always currently ascertained on the basis of the route section data of the upcoming route section to be passed through which are acquired by the acquisition device.
Alternativ können die die optimale Fahrweise definierenden Fahrparameter aber auch auf der Basis der mittels der Erfassungseinrichtung erfassten Streckenabschnittsdaten des vorausliegenden, zu durchfahrenden Streckenabschnitts stets aktuell ermittelt werden.
EuroPat v2

Using such a method control, it is ensured that the wear reduction potential is utilized optimally, because an optimum mode of driving for the route section to be passed through can then be used as a reference variable.
Mit einer derartigen Verfahrensführung ist sichergestellt, dass das Verschleißreduzierungspotential optimal ausgenützt wird, weil als Bezugsgröße dann eine für den zu durchfahrenden Streckenabschnitt optimale Fahrweise herangezogen werden kann.
EuroPat v2

This optimum mode of driving can be based on consumption parameters, for example, such as an energy consumption of a vehicle, in particular a fuel consumption.
Dieser optimalen Fahrweise können zum Beispiel Verbrauchsparameter zugrunde gelegt werden, zum Beispiel ein Energieverbrauch eines Fahrzeugs, insbesondere ein Kraftstoffverbrauch.
EuroPat v2

Said provisional sensor data and provisional parameter settings are referred to as provisional since they are not yet or not yet sufficiently checked as suitable for an optimal normal mode of the driving safety or driver assistance system 12 .
Diese vorläufigen Sensordaten und vorläufigen Parametereinstellungen werden als vorläufig bezeichnet, weil sie noch nicht oder noch nicht ausreichend als für einen optimalen Normalbetrieb des Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystems 12 geeignet überprüft wurden.
EuroPat v2

An embodiment of the invention provides that the checking process is performed immediately after the start of travel of the motor vehicle, wherein an auxiliary method for an immediate and safe auxiliary mode of the driving safety or driver assistance system with slightly reduced functional scope is used during a checking period in the period between the start of travel of the motor vehicle and the start of the normal operation of the driving safety or driver assistance system.
Zur Lösung der gestellten Aufgabe sieht die Erfindung vor, dass der Überprüfungsvorgang unmittelbar nach dem Fahrtbeginn des Kraftfahrzeugs durchgeführt wird, wobei in dem Zeitraum zwischen dem Fahrtbeginn des Kraftfahrzeugs und dem Beginn des normalen Betriebs des Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystems während eines Überprüfungszeitraumes ein Hilfsverfahren für einen sofortigen und sicheren Hilfsbetrieb des Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystems mit geringfügig reduziertem Funktionsumfang genutzt wird.
EuroPat v2

In particular, with the start of travel an immediate and safe auxiliary mode of the driving safety or driver assistance system is made available.
Insbesondere wird mit dem Fahrtbeginn ein sofortiger und sicherer Hilfsbetrieb des Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystems zur Verfügung gestellt.
EuroPat v2

Accordingly, it can be provided that during the auxiliary mode of a driving safety or driver assistance system acting as an emergency brake system, a limit value for a maximum effective brake force of a brake system of the motor vehicle that can be activated by the emergency brake system is reduced.
Dementsprechend kann vorgesehen sein, dass während des Hilfsbetriebs eines als Notbremssystem tätigen Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystems ein Grenzwert für eine maximal wirksame Bremskraft einer durch das Notbremssystem ansteuerbaren Bremsanlage des Kraftfahrzeugs herabgesetzt wird.
EuroPat v2

If the emergency brake system is still in the described checking phase following the start of travel, the auxiliary method for the auxiliary mode of the driving safety or driver assistance system is active instead of the primary or normal method.
Befindet sich das Notbremssystem noch in der beschriebenen Überprüfungsphase nach Fahrtbeginn, ist an Stelle des Haupt- oder Normalverfahrens das Hilfsverfahren zum Hilfsbetrieb des Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystems aktiv.
EuroPat v2

As a second assumption for the auxiliary method for the auxiliary mode of the driving safety or driver assistance system, a limited range of driving speeds can be assumed.
Als eine zweite Annahme für das Hilfsverfahren zum Hilfsbetrieb des Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystems kann ein begrenzter Fahrgeschwindigkeitsbereich angenommen werden.
EuroPat v2

As a fifth assumption for the auxiliary method for the auxiliary mode of the driving safety or driver assistance system, stopped vehicles can be assumed to be stationary obstacles.
Als eine fünfte Annahme für das Hilfsverfahren zum Hilfsbetrieb des Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystems können anhaltende Fahrzeuge als stationäre Hindernisse angenommen werden.
EuroPat v2

Moreover, outside of the checking periods in which the auxiliary method for the auxiliary mode of the driving safety or driver assistance system is used, it can be provided that the driving safety or driver assistance system is deactivated at driving speeds below a speed limit value or is activated on reaching and when above the speed limit value.
Außerdem kann vorgesehen sein, dass das Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystem außerhalb des Überprüfungszeitraums, in welchem das Hilfsverfahren zum Hilfsbetrieb des Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystems genutzt wird, bei Fahrgeschwindigkeiten unterhalb eines Geschwindigkeitsgrenzwerts deaktiviert beziehungsweise bei Erreichen und oberhalb des Geschwindigkeitsgrenzwerts aktiviert wird.
EuroPat v2

Moreover, it can be provided that the checking period in which the checking process is carried out, during which the sensor data and parameter settings that are necessary for the operation of the driving safety or driver assistance system are checked for the plausibility thereof and in which the auxiliary method for the auxiliary mode of the driving safety or driver assistance system is used, is the period of time from the start of travel until the successful completion of all checking and plausibility checking activities.
Außerdem kann vorgesehen sein, dass der Überprüfungszeitraum, in dem der Überprüfungsvorgang durchgeführt wird, während dem die für den Betrieb des Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystems notwendigen Sensordaten und Parametereinstellungen auf ihre Plausibilität überprüft werden und in dem das Hilfsverfahren zum Hilfsbetrieb des Fahrsicherheits- oder Fahrerassistenzsystems genutzt wird, der Zeitraum vom Fahrtbeginn bis zum erfolgreichen Abschluss aller Überprüfungs- und Plausibilisierungstätigkeiten ist.
EuroPat v2