Translation of "Moderately" in German

The benefits of driving moderately fast vastly outweigh the costs.
Die Vorteile einer mäßig schnellen Fahrweise überwiegen die Kosten um ein Vielfaches.
News-Commentary v14

He debuted in the Indy Racing League in 1996 with moderately successful results.
Jim Guthrie debütierte 1996 in der Indy Racing League mit mäßigem Erfolg.
Wikipedia v1.0

Head, thorax and abdomen are black and moderately to strongly hairy.
Kopf, Thorax und Abdomen sind mäßig bis stark behaart und schwarz.
Wikipedia v1.0

Evotaz must not be taken by patients who have moderately or severely reduced liver function.
Evotaz darf nicht bei Patienten mit mäßigen oder schweren Leberfunktionsstörungen angewendet werden.
ELRC_2682 v1

The population enrolled mainly consisted of moderately antiretroviral experienced patients.
Die rekrutierte Patientengruppe bestand hauptsächlich aus antiretroviral mäßig vorbehandelten Patienten.
EMEA v3

Patients with CAP who are moderately to severely ill, are usually hospitalized.
Patienten mit CAP in mäßigem bis schwerem Krankheitszustand werden gewöhnlich stationär behandelt.
ELRC_2682 v1

Kineret should be used with caution in patients who have severely reduced liver function or moderately reduced kidney function.
Bei Patienten mit schwerer Leberfunktionsstörung oder mäßiger Nierenfunktionsstörung ist Kineret mit Vorsicht anzuwenden.
ELRC_2682 v1

Doses may need to be reduced in patients with mildly or moderately reduced liver function.
Bei Patienten mit leicht oder mäßig beeinträchtigter Leberfunktion kann eine Dosisreduktion erforderlich sein.
ELRC_2682 v1