Translation of "Modified opinion" in German

The modified opinion was then put to the vote and adopted unanimously.
Bei der Abstimmung wird die so geänderte Stellungnahme von der Fachkommission einstim­mig angenommen.
TildeMODEL v2018

The modified draft opinion would be presented for adoption during the next possible section meeting.
Der geänderte Stellungnahmeentwurf würde dann auf der nächsten Fach­gruppensitzung zur Annahme vorgelegt werden.
TildeMODEL v2018

The section adopted the modified opinion with 55 votes in favour and 5 abstentions.
Die Fachgruppe nimmt die geänderte Stellungnahme mit 55 Stimmen bei 5 Enthaltungen an.
TildeMODEL v2018

The Section adopted the modified opinion with 27 votes in favour and 3 abstentions.
Die entsprechend geänderte Stellungnahme wird mit 27 Stimmen bei 3 Enthaltungen von der Fachgruppe angenommen.
TildeMODEL v2018

In the case of a veterinary medicinal product containing or consisting of genetically modified organisms, the opinion of the Committee shall respect the environmental safety requirements laid down by Directive 90/220/EEC to ensure that all appropriate measures are taken to avoid adverse effects on human health and the environment which might arise from the deliberate release into the environment or placing on the market of genetically modified organisms.
Bei Tierarzneimitteln, die genetisch veränderte Organismen enthalten oder aus solchen bestehen, muß der Ausschuß in seinem Gutachten die Umweltschutzauflagen der Richtlinie 90/220/EWG einhalten, damit sichergestellt ist, daß alles Erforderliche unternommen wird, um schädliche Auswirkungen der absichtlichen Freisetzung in die Umwelt oder des Inverkehrbringens genetisch veränderter Organismen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
JRC-Acquis v3.0

In the case of a medicinal product for human use containing or consisting of genetically modified organisms, the opinion of the said Committee shall respect the environmental safety requirements laid down by Directive 2001/18/EC.
Bei Humanarzneimitteln, die genetisch veränderte Organismen enthalten oder aus solchen bestehen, muss der genannte Ausschuss in seinem Gutachten die Umweltschutzauflagen der Richtlinie 2001/18/EG einhalten.
JRC-Acquis v3.0

In the case of a veterinary medicinal product containing or consisting of genetically modified organisms, the opinion of the said Committee must respect the environmental safety requirements laid down by Directive 2001/18/EC.
Bei Tierarzneimitteln, die genetisch veränderte Organismen enthalten oder aus solchen bestehen, muss der genannte Ausschuss in seinem Gutachten die Umweltschutzauflagen der Richtlinie 2001/18/EG einhalten.
JRC-Acquis v3.0

In the case of a medicinal product containing or consisting of genetically modified organisms, the opinion of the Committee shall respect the environmental safety requirements laid down by Directive 90/220/EEC to ensure that all appropriate measures are taken to avoid adverse effects on human health and the environment which might arise from the deliberate release or placing on the market of genetically modified organisms.
Bei Arzneimitteln, die genetisch veränderte Organismen enthalten oder aus solchen bestehen, muß der Ausschuß in seinem Gutachten die Umweltschutzauflagen der Richtlinie 90/220/EWG einhalten, damit sichergestellt ist, daß alles Erforderliche unternommen wird, um etwaige schädliche Auswirkungen der absichtlichen Freisetzung oder des Inverkehrbringens genetisch veränderter Organismen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
JRC-Acquis v3.0

The modified draft opinion was put to the vote and adopted by a large majority, with three votes against and one abstention.
Bei der Abstimmung wird die so geänderte Stellungnahme von der Fachgruppe mit großer Mehrheit bei 3 Nein-Stimmen und 1 Stimmenthaltung angenommen.
TildeMODEL v2018

The modified opinion was put to the vote and adopted nem con, with five abstentions.
Bei der Abstimmung wird die so geänderte Stellungnahme von der Fachgruppe ohne Gegen­stimme bei 5 Stimmenthaltungen angenommen.
TildeMODEL v2018

The section adopted the modified opinion with 32 votes in favour, 11 against and 3 abstentions.
Der Entwurf der Stellungnahme wird mit 32 gegen 11 Stimmen bei 3 Enthaltungen von der Fachgruppe angenommen.
TildeMODEL v2018

Thus modified, the opinion was put to the vote and adopted by 79 votes to 1, with 3 abstentions.
Die entsprechend geänderte Stellungnahme wird zur Abstimmung gestellt und mit 79 Stimmen bei 1 Gegenstimme und 3 Enthaltungen angenommen.
TildeMODEL v2018

Following comments made during a public consultation on a previous opinion, the Scientific Committee on Emerging and Newly Identified Health Risks adopted in March 2006 a modified opinion on the appropriateness of existing methodologies to assess the potential risks associated with engineered and adventitious products of nanotechnologies [8].
Aufgrund von Beiträgen im Rahmen einer öffentlichen Anhörung zu einer früheren Stellungnahme gab der wissenschaftliche Ausschuss für neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken im März 2006 eine geänderte Stellungnahme zur Angemessenheit bestehender Verfahren zur Bewertung möglicher Risiken im Zusammenhang mit technisch hergestellten und zufälligen Nanotechnologieprodukten ab [8].
DGT v2019

The compromise provides for the adoption of the Commission proposal, as amended further to the European Parliament's Opinion, modified as follows:
Dieser Kompromißvorschlag sieht die Annahme des Kommissionsvorschlags in der im Anschluß an die Stellungnahme des Europäischen Parlaments geänderten Fassung vor, die zusätzlich in folgenden Punkten geändert wurde:
TildeMODEL v2018

In the case of a veterinary medicinal product containing or consisting of genetically modified organisms, the opinion of the committee shall respect the environmental safety requirements laid down by Directive 90/220/EEC to ensure that all appropriate measures are taken to avoid adverse effects on human health and the environment which might arise from the deliberate release into the environment or placing on the market of genetically modified organisms.
Bei Tierarzneimitteln,, die genetisch veränderte Organismen enthalten oder aus solchen bestehen, muß der Ausschuß in seinem Gutachten die Umweltschutzauflagen der Richtlinie 90/220/EWG einhalten, damit sichergestellt ist, daß alles Erforderliche unternommen wird, um schädliche Auswirkungen der absichüichen Freisetzung in die Umwelt oder des Inverkehrbringens genetisch veränderter Organismen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
EUbookshop v2

I might modify my opinion in time.
Ich könnte meine Meinung mit der Zeit ändern.
OpenSubtitles v2018

Just like you might modify your opinion When you finish my manuscript.
Genau so, wie Sie Ihre Meinung ändern könnten, wenn Sie mein Manuskript ausgelesen haben.
OpenSubtitles v2018

On 21 April 2004, the Biological Hazards panel of the European Food Safety Authority adopted an opinion in which it concludes that insufficient additional argument exists to modify the SSC opinion.
Am 21. April 2004 nahm das Gremium für biologische Gefahrstoffe der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit eine Stellungnahme an, in der es zu dem Schluss kam, dass zur Änderung der WLA-Stellungnahme keine ausreichenden zusätzlichen Argumente vorliegen.
DGT v2019

On 21 April 2004 , the Biological Hazards panel of the European Food Safety Authority adopted an opinion in which it concludes that insufficient additional argument exists to modify the SSC opinion.
Am 21. April 2004 nahm das Gremium für biologische Gefahrstoffe der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit eine Stellungnahme an, in der es zu dem Schluss kam, dass zur Änderung der WLA-Stellungnahme keine ausreichenden zusätzlichen Argumente vorliegen.
JRC-Acquis v3.0

If the beneficiaries do not reply within that period or if its observations do not lead the Commission to modify its opinion, the Commission shall reduce or cancel the financial contribution granted or suspend payments.
Anworten die Begünstigten innerhalb dieser Frist nicht oder kann ihre Äußerung die Kommission nicht zur Änderung ihrer Auffassung veranlassen, so kürzt oder streicht sie die gewährte finanzielle Beteiligung oder setzt die Zahlungen aus.
TildeMODEL v2018

If the beneficiaries do not reply within that period or if their observations do not lead the Commission to modify its opinion, the Commission shall reduce or cancel the financial contribution granted or suspend payments.
Antworten die Begünstigten innerhalb dieser Frist nicht oder sieht sich die Kommission aufgrund von deren Bemerkungen nicht veranlasst, ihre Auffassung zu ändern, so kürzt oder streicht sie die gewährte finanzielle Beteiligung oder setzt die Zahlungen aus.
DGT v2019

The Netherlands have indicated that this aspect would undoubtedly have changed the opinion given by the IKC at the time, by modifying the opinion on the innovative character of the project.
Den Angaben der Niederlande zufolge wäre das damalige Gutachten von IKC dadurch wohl anders ausgefallen, da der innovative Charakter des Vorhabens anders beurteilt worden wäre.
DGT v2019

If the beneficiary does not reply or if its observations do not lead the Commission to modify its opinion, the Commission shall reduce or cancel the financial contribution granted or suspend payments.
Falls der Begünstigte nicht antwortet oder seine Stellungnahme die Kommission nicht zur Änderung ihrer Auffassung veranlasst, kürzt oder streicht die Kommission die finanzielle Beteiligung oder setzt die Zahlungen aus.
TildeMODEL v2018

I'm willing to modify my opinion.
Ich ändere meine Meinung.
OpenSubtitles v2018