Translation of "Modish" in German

It was heard you are a man of modish opinion.
Es hieß, lhr seid ein Mann mit modischen Ansichten.
OpenSubtitles v2018

It is fit for those who want to be modish and cool.
Es ist geeignet für diejenigen, die modisch und cool wollen.
ParaCrawl v7.1

Yearly are constantly done the new assortments, which answers to the modish trends.
Jährlich werden regelmäßig die neuen Kollektionen ausgemustert, die auf die modischen Trends sprechen an.
ParaCrawl v7.1

We are living in the period of the Lisbon Treaty, we are living in a period when the adoption of new legislation will be even easier and I would therefore like to ask you not to allow the European economy to be smothered with outgrowths of unjustified and ill-founded regulation, not to allow the victory of modish, politically correct themes which could become an excuse for further centralisation, further regulation and further bureaucratisation of the European Union.
Wir leben im Zeitalter des Vertrages von Lissabon, wir leben in einer Zeit, in der die Verabschiedung neuer Gesetze noch einfacher ist und ich möchte Sie daher bitten, es nicht zuzulassen, dass die europäische Wirtschaft von Auswüchsen ungerechtfertigter und unbegründeter Vorschriften erstickt wird, es nicht zuzulassen, dass modische, politisch korrekte Themen siegen, die eine Entschuldigung für eine weitere Zentralisierung, weitere Vorschriften und eine weitere Bürokratisierung der Europäischen Union sein könnten.
Europarl v8

Although xenophobia and discrimination are shameful things, I consider this to be a rather modish motion, of the kind that passes through our Chamber relatively often in various forms.
Wenngleich Fremdenhass und Diskriminierung etwas Schändliches sind, halte ich dies eher für einen modischen Antrag von der Art, wie er relativ oft und in unterschiedlicher Form dieses Plenum passiert.
Europarl v8

After consultations with important domestic and foreign switchboard manufacturers we have explicitly decided to make the reed strips (the manufacturers in Europe abandon now the modish forked system of interconnecting strips because when tightening the screws, the forks can distend, thus the transmission area as well as current load rating is reduced).
Nach der Beratung mit inländischen und ausländischen Schaltanlagenherstellern ist man zu einer eindeutigen Entscheidung über die Lappenleisten gelangen (man verzichtet immer mehr auf das modische Gabelsystem der Verbindungsleisten in Europa, weil die Gabel sich beim Nachziehen der Schrauben ausdehnen können, wodurch die Übertragungsfläche und deswegen auch die Stromtragfähigkeit vermindert wird).
ParaCrawl v7.1

We have the Classic design which can makes you retro luxury, the Modern design can bring you the feeling of fashionable and modish, the Abstract design make your house concise and decent, the design of Flowers and Plants to make you feel like being in the nature of the ocean.
Wir haben das klassische Design macht Sie Retro-Luxus, moderne Design bringt Ihnen das Gefühl von modern und modisch, das abstrakte Design machen Ihr Haus prägnant und anständig, die Gestaltung von Blumen und Pflanzen, fühlen sich wie in der Natur des Ozeans.
ParaCrawl v7.1

The modish basis for the sporty look of the AMG Collection from Mercedes-Benz is expressed through the polo shirts with AMG embroidered onto the chest and printed in 3D on the back.
Modische Basis des sportiven Looks der AMG Collection von Mercedes-Benz sind die Poloshirts mit dem AMG Logo, das auf der Brust eingestickt und in 3D auf den Rücken aufgedruckt ist.
ParaCrawl v7.1

The restaurant décor is understatedly modish with an intriguing black pool in the center that reflects the lights creating a mystifying ambiance.
Das Dekor des Restaurants ist schlicht und modisch, mit einem faszinierenden schwarzen Pool im Zentrum, welcher die Lichter widerspiegelt und so eine mystische Atmosphäre schafft.
ParaCrawl v7.1

As a result of that, and a general antipathy towards the galloping classes in the urban mind-set (sic), the antis have whipped up a good deal of support amongst the modish middle, and straightened the backs of those who stand genuinely for or against.
Als Ergebnis davon und einer generellen Antipathie gegenüber den galoppierenden Klassen in der städtischen Geisteshaltung (sic), haben die Antis eine ziemliche Menge an Unterstützung unter der modischen Mitte entfacht und sie haben die Rücken jener begradigt, die wirklich dafür oder dagegen stehen.
ParaCrawl v7.1

The appearance bases upon the colour scheme of the hotel: within the corporate design, the dark brown of the furniture, the beige Jurassic Rock of the corridors and the lobby and the four modish contrast colours of the room interior are taken up.
Das Erscheinungsbild basiert auf der Farbwelt des Hotels: im Corporate Design wird das dunklbraune Holz der Möbel, wird der beige Jurastein der die Flure und die Lobby einkleidet und werden die vier modischen Kontrastfarben aus dem Interieur der Zimmer aufgegriffen.
ParaCrawl v7.1

The kitchen follows the same modish style as the rest of the apartment and is well equipped with up-to-date appliances and utensils.
Die Küche folgt dem gleichen modischen Stil wie der Rest der Wohnung und ist mit up-to-date Geräten und Utensilien ausgestattet.
CCAligned v1

The team ?s grey uniform had been replaced by a modish and shining collection of McLaren ?s traditional sponsor BOSS coming from Metzingen pretty near to Hockenheim.
Die graue Uniform des Teams wurde durch eine schick-glänzende Collection ersetzt, die McLarens traditioneller Sponsor BOSS aus Metzingen nahe Hockenheim entworfen hat.
ParaCrawl v7.1

When it’s time to rest, comfortably relax in the well-equipped hotels where you find all necessarily modish amenities for both golfers and tourists.
Wenn es Zeit zum Ausruhen, bequem entspannen Sie in den gut ausgestatteten Hotels, wo Sie alle unbedingt modisch Annehmlichkeiten für Golfer und Touristen.
ParaCrawl v7.1

Montblanc's first Special Edition for the elegant woman is modish and sensual and dedicated to the legendary film actress Greta Garbo on the occasion of her 100th birthday.
Montblanc die erste Special Edition für die elegante Frau ist modisch und sinnlich und widmet sich der legendären Filmschauspielerin Greta Garbo anlässlich ihres 100. Geburtstages .
ParaCrawl v7.1

We have Classic design which can makes you retro luxury, the Modern design can bring you the feeling of fashionable and modish, the Abstract design make your house concise and decent, the design of Flowers and Plants to make you feel like being in the nature of the ocean.
Wir haben klassisches Design, das Sie Retro-Luxus machen kann, das moderne Design kann Ihnen das Gefühl von modisch und modisch bringen, das abstrakte Design machen Ihr Haus prägnant und anständig, das Design von Blumen und Pflanzen, um Ihnen das Gefühl zu geben, in der Natur zu sein der Ozean.
ParaCrawl v7.1

Nothing astonishing, then, in Antonio Negri, the “prophet” of that modish anti-power litany, fleeing back from Marx to St. Francis of Assisi, his original starting point.
Soll man sich dann wundern, dass Negri, der „Prophet“ jener modischen Litanei, sich von Marx abgewandt hat und zu seinem Ausgangspunkt, dem Heiligen Francesco di Assisi, zurückgekehrt ist?
ParaCrawl v7.1

The team´s grey uniform had been replaced by a modish and shining collection of McLaren´s traditional sponsor BOSS coming from Metzingen pretty near to Hockenheim.
Die graue Uniform des Teams wurde durch eine schick-glänzende Collection ersetzt, die McLarens traditioneller Sponsor BOSS aus Metzingen nahe Hockenheim entworfen hat.
ParaCrawl v7.1