Translation of "Module carrier" in German

This module carrier may be designed as a linear slide or turret.
Dabei kann dieser Modulträger entweder als linearer Schieber oder als Revolver ausgebildet sein.
EuroPat v2

The number of the fastening elements for the module carrier is reduced by this arrangement.
Die Zahl der Befestigungselemente für den Modulträger verringert sich dadurch.
EuroPat v2

An alignment of the position of the module carrier 1 analogous to FIG.
Eine Zentrierung der Position des Modulträgers 1 analog der Fig.
EuroPat v2

In addition, the carrier module TR also contains the cable feed-in guide EF.
Das Trägermodul TR enthält zusätzlich auch noch die Einlaufführung EF.
EuroPat v2

In addition, two suction relief valves 19, 20 are arranged in the module carrier 15 .
Außerdem sind in dem Modulträger 15 zwei Unterdruckventile 19, 20 angeordnet.
EuroPat v2

The module carrier has a mounting area.
Der Modulträger weist eine Montagefläche auf.
EuroPat v2

The mounting area is provided by part of the surface of the module carrier.
Die Montagefläche ist durch einen Teil der Oberfläche des Modulträgers gegeben.
EuroPat v2

By way of example, the mounting area is formed by a top side of the module carrier.
Beispielsweise ist die Montagefläche durch eine Oberseite des Modulträgers gebildet.
EuroPat v2

In this case, the etalon is arranged on the mounting area of the module carrier.
Das Etalon ist dabei auf der Montagefläche des Modulträgers angeordnet.
EuroPat v2

The module carrier can alternatively consist of two carrier parts connected via a force element.
Alternativ kann der Modulträger aus zwei über ein Kraftelement verbundenen Trägerteilen bestehen.
EuroPat v2

It is preferable for the carrier module to be designed in the above manner.
Bevorzugt ist das Trägermodul in der obigen Weise ausgestaltet.
EuroPat v2

They may be implemented as simple bores in the carrier module 40 .
Sie können als einfache Bohrungen im Trägermodul 40 gefertigt sein.
EuroPat v2

That is to say, the module carrier may have a reflective sub-region.
Das heißt der Modulträger weist einen reflektierenden Teilbereich auf.
EuroPat v2

Preferably, the mounting surface of the module carrier is at least partially reflective.
Bei einer bevorzugten Weiterbildung ist die Montagefläche des Modulträgers zumindest teilweise reflektierend ausgebildet.
EuroPat v2

The electronic components are distributed on the main connection carrier and/or the module carrier.
Die elektronischen Komponenten verteilen sich auf dem Hauptanschlussträger und/oder dem Modulträger.
EuroPat v2

Various electric modules 814 are fixed on the module carrier 810 .
Auf dem Modulträger 810 sind diverse Elektromodule 814 befestigt.
EuroPat v2

For that purpose the module carrier can be adapted to the contour and size of the spinner casing.
Dazu kann der Modulträger an die Kontur und Größe der Spinnerverkleidung angepasst sein.
EuroPat v2