Translation of "Molecular mass" in German

The molecular mass (Mre) of the exhaust gas shall be calculated as follows:
Die molekulare Masse (Mre) des Abgases ist wie folgt zu berechnen:
DGT v2019

Factor IX is a single chain glycoprotein with a molecular mass of about 68,000 Dalton.
Faktor IX ist ein einkettiges Glykoprotein mit einer Molekülmasse von etwa 68.000 Dalton.
ELRC_2682 v1

For some metabolites, we can measure their molecular mass using mass spectrometry instruments.
Bei einigen Metaboliten können wir deren Molekülmasse mithilfe von Massenspektrometriegeräten messen.
TED2020 v1

A molecular mass of 180 could be either the glucose, galactose or fructose.
Eine Molekularmasse von 180 kann Glukose, Galactose oder Fructose sein.
TED2020 v1

The relative molecular mass of the therapeutically active moiety should also be included, where appropriate.
Die relative Molekülmasse des therapeutisch wirksamen Moleküls muß gegebenenfalls auch angegeben werden.
EUbookshop v2

The molecular mass 630 of the symmetrical compound (formula 3) is not observed.
Die Molmasse 630 der symmetrischen Verbindung (Formel 3) wird nicht gefunden.
EuroPat v2

The molecular mass 630 of the compound of the formula (3) is not observed.
Die Molmasse 630 der Verbindung der Formel (3) wird nicht gefunden.
EuroPat v2

As a result, the low molecular mass constituents in particular tend to evaporate out.
Dies führt dazu, daß insbesondere die niedermolekularen Bestandteile zum Ausdünsten neigen.
EuroPat v2

Ethylenically unsaturated compounds of low molecular mass are often added to such compositions in order to reduce their viscosity.
Derartigen Zusammensetzungen werden oftmals niedermolekulare, ethylenisch ungesättigte Verbindungen zur Viskositätserniedrigung zugesetzt.
EuroPat v2

In some circumstances, these low molecular mass constituents can diffuse to the surface of the coating.
Unter Umständen können diese niedermolekularen Bestandteile an die Beschichtungsoberfläche diffundieren.
EuroPat v2

The low molecular mass diols which are preferably employed in accordance with the invention are known from the prior art.
Die niedermolekularen vorzugsweise erfindungsgemäß eingesetzten Diole sind aus dem Stand der Technik bekannt.
EuroPat v2

The acrylic PSA gels, or the lower molecular mass fraction is greatly enriched as a result of molecular weight breakdown.
Die Acrylathaftklebemasse vergelt oder der niedermolekulare Anteil wird durch Molekulargewichtsabbau stark angereichert wird.
EuroPat v2

The acrylic PSA gels, or the low molecular mass fraction is greatly enriched as a result of molecular weight breakdown.
Die Acrylathaftklebemasse vergelt oder der niedermolekulare Anteil wird durch Molekulargewichtsabbau stark angereichert wird.
EuroPat v2

The molecular mass may in this case be up to 1000 g/mol.
Die Molekularmasse kann hier bis zu 1000 g/mol betragen.
EuroPat v2

With increasing dilution, resins of lower molecular mass are obtained.
Mit zunehmender Verdünnung werden Harze mit niedrigerer Mol­masse erhalten.
EuroPat v2

Not the atomic mass, what's the molecular mass of ammonia?
Nicht die Atommasse, was ist die molare Masse von Ammoniak?
QED v2.0a

Because when we talk about molecular mass it's always in grams.
Denn wenn wir von sprechen molare Masse ist es immer in Gramm.
QED v2.0a