Translation of "Molecular structure" in German

Other active substances with a similar molecular structure as tolylfluanid could undergo the same degradation path.
Bei anderen Wirkstoffen mit ähnlicher Molekülstruktur wie Tolylfluanid könnte der gleiche Abbauverlauf stattfinden.
DGT v2019

The polymer as such is an inert high molecular weight structure.
Das Polymer selbst ist eine inerte Struktur mit hohem Molekulargewicht.
DGT v2019

I doubt even phaser fire could disturb its molecular structure.
Ich nehme an, dass selbst Phaserfeuer ihm nichts anhaben könnte.
OpenSubtitles v2018

Uh, it appeared to me that the molecular structure of the pesticide...
Ich fand heraus, dass die molekulare Struktur...
OpenSubtitles v2018

It must've been renewing its molecular structure from one microsecond to the next.
Es muss seine molekulare Struktur mit jeder Mikrosekunde erneuern können.
OpenSubtitles v2018

Why are the engines not adapted to the plant oils molecular structure?
Wieso passt man die Motoren nicht den pflanz­lichen Molekularstrukturen an?
TildeMODEL v2018

It changed the molecular structure of your body.
Es hat die Molekularstruktur deines Körpers verändert.
OpenSubtitles v2018

It... it changed the molecular structure of your body.
Es... es veränderte die Molekularstruktur deines Körpers.
OpenSubtitles v2018

Here you can see the molecular structure of chlormethine.
Hier seht ihr die Molekularstruktur von Chlormethin.
OpenSubtitles v2018

Thus, the molecular structure I've never seen.
So eine Molekülstruktur habe ich noch nie gesehen.
OpenSubtitles v2018

I'm scanning for weaknesses in the molecular structure.
Ich scanne nach Schwächen in der Molekularstruktur.
OpenSubtitles v2018

The archive can transform molecular structure, including DNA, into anything it wants.
Das Archiv kann Molekularstrukturen, auch DNA, abrufen und umwandeln.
OpenSubtitles v2018

The molecular structure is almost identical to tetrahedral chlorine.
Die Molekularstruktur ist fast identisch mit Tetrahydrocannabinol.
OpenSubtitles v2018

Clark, you're either very tense or you have a dense molecular structure.
Du bist entweder sehr verspannt oder hast eine harte Molekularstruktur.
OpenSubtitles v2018

The destabilization of your molecular structure is increasing at an alarming rate.
Ihre Molekularstruktur destabilisiert sich mit rasender Geschwindigkeit.
OpenSubtitles v2018

His leukocyte molecular structure has been disrupted.
Die Molekularstruktur seiner Leukozyten ist beschädigt.
OpenSubtitles v2018

Vibrate so fast that I could displace my molecular structure.
So schnell, dass ich meine molekulare Struktur verschieben kann.
OpenSubtitles v2018

Perhaps your molecular structure can only tolerate a yellow sun for a finite period...
Vielleicht kann Ihre Molekularstruktur die Sonne nur für begrenzte Zeit ertragen,
OpenSubtitles v2018

Your molecular structure is still fluctuating but it's nowhere near as unstable as it was.
Ihre Molekularstruktur fluktuiert noch, aber sie ist jetzt stabiler.
OpenSubtitles v2018

Somehow the molecular structure of this cup has been altered.
Die Molekularstruktur dieses Glases wurde irgendwie verändert.
OpenSubtitles v2018