Translation of "Monetary reserves" in German

The Swiss National Bank shall create sufficient monetary reserves from its profits.
Die Schweizerische Nationalbank bildet aus ihren Erträgen ausreichende Währungsreserven.
ParaCrawl v7.1

But gold will continue to play an important role in Switzerland's monetary reserves.
Gold wird aber weiterhin eine wichtige Rolle für die schweizerischen Währungsreserven spielen.
ParaCrawl v7.1

Between the end of August and the end of December 1972, however, the Com munity's monetary reserves were slightly down.
Von Ende August bis Ende Dezember 1972 sind indessen die Währungsreserven der Gemeinschaft leicht geschrumpft.
EUbookshop v2

Monetary reserves in most countries, held in gold and dollars, had a precise value.
Daher waren die in Gold und Dollar gebildeten nationalen Währungsreserven in den meisten Ländern wertbeständig.
EUbookshop v2

The Committee hopes that an international agreement will be sought to help steer a peaceful course through the transition towards a significant diversification of the monetary reserves of the national banks of third countries.
Der Aus­schuß bringt den Wunsch zum Ausdruck, daß eine internationale Vereinbarung getroffen werden möge, durch die dieser Übergang zu einer deutlichen Diversifizierung der Währungsreserven der Nationalbanken in den Drittländern bewältigt werden kann.
TildeMODEL v2018

All findings of statistical and other facts presented by the International Monetary Fund relating to foreign exchange, monetary reserves and balance of payments shall be accepted and conclusions shall be based on the assessment by the Fund of the balance of payments and the external financial situation of the concerned CARIFORUM State or EC Party.
Alle statistischen und sonstigen Feststellungen des Internationalen Währungsfonds in Bezug auf Devisen, Währungsreserven und Zahlungsbilanz werden berücksichtigt und die Schlussfolgerungen auf die Beurteilung der Zahlungsbilanz? und der externen Finanzsituation des betroffenen CARIFORUM-Staates oder der EG-Vertragspartei durch den Internationalen Währungsfonds gestützt.
TildeMODEL v2018

The ECB considers that monetary reserves in the central banks of third countries have slowly started to diversify in favour of the euro.
Nach Ansicht der EZB hat bei den Zentralbanken von Drittstaaten eine langsame Diversifierung der Währungsreserven zugunsten des Euro eingesetzt.
TildeMODEL v2018

To ensure the proper operation of this mechanism, the Member States created in 1973 the European Monetary Cooperation Fund (EMCF) which was authorized to receive part of the national monetary reserves.
Um das Funktionieren dieses Mechanismus zu gewährleisten, gründeten die Mitgliedstaaten 1973 den Europäischen Fonds für währungspolitische Zusammenarbeit (EFWZ), der berechtigt war, einen Teil der nationalen Währungsreserven zu übernehmen.
EUbookshop v2

These balance sheets, drawn up pursuant to the Regulation of 30 January 1974, served as a basis for an initial report on the present and foreseeable repercussions of the energy supply situation on production, employment, prices, the balances of payments and the trends of monetary reserves; this report was sent to the Council on 1 February.7
Die gemäß der Verordnung vom 30. Januar 1974 erstellten Bilanzen dienten als Grundlage für einen ersten Bericht über die derzeitigen und voraussichtlichen Auswirkungen der Energieversorgungslage auf Produktion, Beschäftigung, Preise, Zahlungsbilanzen und die Entwicklung der Währungsreserven, der dem Rat am 1. Februar 1974 übermittelt wurde (°).
EUbookshop v2

Consequently, the increase observed in 1996 in total transfers paid to Portugal was generated by other transfers, in particular the repayment to Portugal of the surplus resources (ECU 54 million) paid into the monetary reserves of the EAGGF Guarantee Section.
Die 1996 zu verzeichnende Zunahme der an Portugal geleisteten laufenden Transfers wurde daher durch die übrigen Transfers verursacht, insbesondere dadurch, daß an Portugal überschüssige Einnahmen (54 Mio. ECU) zurückgezahlt wurden, die für die Währungsreserve des EAGFL - Garantie bestimmt waren.
EUbookshop v2

The Commission should on this basis proceed to examine all present or foreseeable repercussions of the energy supply situation on production, employment, prices and balances of payments, as well as on the development of monetary reserves.
Die Kommission soll auf dieser Grundlage mit der Prüfung aller gegenwärtigen ode vorhersehbaren Auswirkungen der Energieversorgungslage auf Produktion, Beschäl tigung, Preise und Zahlungsbilanzen sowie auf die Entwicklung der Währungsreserve beginnen.
EUbookshop v2

6.2.The EMI may receive monetary reserves from the nationalcentral banks and issue ECUs against such assets for the purposeof implementing the EMS Agreement.
6.2.Das EWI kann von den nationalen Zentralbanken Währungsreserven entgegennehmen und zum Zwecke der Durchführung des EWS-Abkommens ECU als Gegenwert für diese Reserveaktiva ausgeben.
EUbookshop v2

The questions of convergence criteria, exchange rates and reserves, monetary funds, interest rates and financial markets are brought up in these publications.
Die Fragen zu Konvergenzkriterien, Wech­selkursen und Reserven, Währungsfonds und Zinssätzen sowie Finanzmärkten wer­den in diesen Veröffentlichungen behandelt.
EUbookshop v2

If the Commission and the French Government do not agree on the question whether the level of the monetary reserves of the franc area can be considered satisfactory, they shall refer the matter for an opinion to a person or body chosen by common accord as arbitrator.
Wird zwischen der Kommission und der französischen Regierung über die Frage, ob der Stand der Währungsreserven der Franken-Zone als zufriedenstellend angesehen werden kann, kein Einvernehmen erzielt, so übertragen sie diese Feststellung einer im gegenseitigen Einvernehmen als Schiedsrichter gewählten Persönlichkeit oder Stelle.
EUbookshop v2

The European Monetary Cooperation Fund is hereby empowered to receive monetary reserves from the monetary authorities of the Member States and to issue ecus against such assets.
Der Europäische Fonds für währungspolitische Zusammenarbeit ist befugt, Währungsreserven der Währungsbehörden der Mitgliedstaaten entgegenzunehmen und ECU als Gegenwert für diese Anlagen auszuge ben.
EUbookshop v2