Translation of "Monitoring unit" in German

The communication of the control and monitoring unit to the outside takes place exclusively by way of standardized interfaces.
Die Kommunikation der Kontroll- und Überwachungseinheit zur Außenwelt erfolgt ausschließlich über standardisierte Schnittstellen.
EuroPat v2

The effectiveness of the monitoring unit is not limited to systems with carrier frequency information messages.
Die Wirksamkeit der Überwachungseinheit ist nicht auf Systeme mit trägerfrequenten Informationstelegrammen beschränkt.
EuroPat v2

This can be monitored by a corresponding monitoring unit.
Durch eine entsprechende Überwachungseinheit kann dies überwacht werden.
EuroPat v2

A computer or a monitoring unit with feedback loop, respectively, is thus not necessary.
Ein Rechner bzw. eine Überwachungseinheit mit einer Rückkopplungsschleife ist also nicht erforderlich.
EuroPat v2

This amplifier unit is positioned on the machine at a distance from the monitoring unit.
Diese Einheit ist mit Abstand von dem Überwachungsorgan an der Maschine positioniert.
EuroPat v2

The monitoring unit 10 is equipped with a transmitter 11 and a receiver 12.
Das Überwachungsorgan 10 ist mit einem Sender 11 und einem Empfänger 12 ausgestattet.
EuroPat v2

The control unit 22 is connected to the monitoring unit 20 via a signal line 26 .
Die Steuereinheit 22 ist über eine Signalleitung 26 mit der Überwachungseinheit 20 verbunden.
EuroPat v2

The signaling connection through the router 12 is monitored via the monitoring unit 20 .
Mittels der Überwachungseinheit 20 wird die Signalisierungsverbindung durch den Router 12 überwacht.
EuroPat v2

The servomotors 20 are connected to a common monitoring and control unit 22 .
Die Servomotoren 20 sind mit einer gemeinsamen Kontroll- und Steuereinheit 22 verbunden.
EuroPat v2