Translation of "Months" in German

We will be revisiting Palestine in two months' time.
Wir werden Palästina in zwei Monaten erneut besuchen.
Europarl v8

So, following the introduction of this legislation in 18 months' time, what is the view?
Was sind also die Aussichten nach Einführung dieses Gesetzes in 18 Monaten?
Europarl v8

Let us finish the legislative procedure during the next three months.
Wir sollten das legislative Verfahren in den nächsten drei Monaten abschließen.
Europarl v8

We are only a few months away from the European elections.
Es verbleiben nur noch wenige Monate bis zu den Europawahlen.
Europarl v8

For financial reasons, this date is frequently indicated as being more than 30 months.
Aus finanziellen Gründen wird dieses Datum häufig mit mehr als 30 Monaten angegeben.
Europarl v8

We received the proposal a few months ago.
Vor einigen Monaten haben wir den Vorschlag erhalten.
Europarl v8

We cannot expect miracle cures to be found within the next three or four months.
Wir können keine Wunderheilungen innerhalb der nächsten drei oder vier Monate erwarten.
Europarl v8

Over the next two months, Mr Barroso will have to form his Commission.
In den nächsten zwei Monaten wird Herr Barroso seine Kommission bilden müssen.
Europarl v8

The reconstruction of an infrastructure that has been widely damaged will take months.
Der Wiederaufbau einer vielerorts zerstörten Infrastruktur wird Monate dauern.
Europarl v8

And we still do not have to wait for several weeks and months.
Und wir müssen dann nicht noch mehrere Wochen und Monate warten.
Europarl v8

When I was a student, I lived in France for 12 months and I came home a Francophile.
Als Student habe ich 12 Monate in Frankreich gelebt und bin frankophil geworden.
Europarl v8

Two months later, you responded and merely repeated the paragraph.
Zwei Monate später haben Sie mir geantwortet und einfach nur den Paragrafen wiederholt.
Europarl v8

We cannot define a project for the European Union in three months.
Wir können ein Projekt für die Europäische Union nicht in drei Monaten definieren.
Europarl v8

This is what we want to do during the next six months.
Das ist es, was wir in den nächsten sechs Monaten tun möchten.
Europarl v8

You have six months to establish this principle.
Sie haben sechs Monate Zeit, um dieses Prinzip durchzusetzen.
Europarl v8

We also have the good experience of recent months.
Darüber hinaus haben wir in den vergangenen Monaten gute Erfahrungen gemacht.
Europarl v8

I have not been given the floor for six months.
Mir wurde seit sechs Monaten nicht das Wort erteilt.
Europarl v8

I spent several months in 2008 participating in a committee of enquiry for the Portuguese Parliament.
Ich war 2008 mehrere Monate lang Mitglied eines Untersuchungsausschusses des portugiesischen Parlaments.
Europarl v8

This is going to be a very high priority for our team in the coming months.
Unser Team räumt diesem in den kommenden Monaten einen besonders hohen Stellenwert ein.
Europarl v8

It is clear that we have been drifting for four months.
Es ist klar, dass wir uns vier Monate lang haben treiben lassen.
Europarl v8

Now, Mr Papandreou is being asked to change everything in three months.
Jetzt verlangt man von Herrn Papandreou, alles in drei Monaten zu ändern.
Europarl v8

Let us analyse all the political and electoral processes in recent months.
Lassen Sie uns alle politischen und Wahlverfahren in den letzten Monaten analysieren.
Europarl v8

We worked very hard with the Spanish Presidency in recent months.
Wir haben in den vergangenen Monaten sehr hart mit dem spanischen Ratsvorsitz zusammengearbeitet.
Europarl v8

In the US, on the other hand, approval takes only 15 months.
In den Vereinigten Staaten dauert eine Genehmigung dagegen nur 15 Monate.
Europarl v8

This issue of own resources will resurface in the coming months.
So wird das Thema um die Eigenmittel in den kommenden Monaten wieder auftauchen.
Europarl v8