Translation of "More current" in German

As a result, China will invest even more under the current Five-Year Plan.
Infolgedessen wird China im Rahmen des aktuellen Fünfjahresplans sogar noch mehr investieren.
News-Commentary v14

The light is off, there is more current.
Das Licht ist ausgefallen, der Strom, alles ist aus.
OpenSubtitles v2018

At my yacht party, you were more concerned with current events it seemed.
Auf meiner Yacht-Party, waren Sie mehr mit den gegenwärtigen Ereignissen beschäftigt.
OpenSubtitles v2018

This is 20% more than the current population.
Dies entspräche über 20 % mehr als heute.
EUbookshop v2

The more the diamond grains are exposed, the more the current drops.
Je mehr die Diamantkörner freigelegt werden, desto mehr sinkt auch der Strom.
EuroPat v2

Depending on the size of the cathode arrangement three or more current supply conduits are desirable.
Je nach Größe der Anordnung sind drei oder mehr Stromzuführungsleitungen sinnvoll.
EuroPat v2

The switch 32, which obtains no more holding current, blocks as a result.
Damit sperrt der Schalter 32, der keinen Haltestrom mehr erhält.
EuroPat v2

The illustration of the actual driving condition must be much more current.
Viel aktueller muß die Darstellung des tatsächlichen Fahrzustandes sein.
EuroPat v2

Can you feel more current coming from any particular direction right now?
Kannst du im Moment stärkeren Strom aus irgendeiner Richtung spüren?
OpenSubtitles v2018

We need to know more about this current operation.
Wir müssen mehr über die aktuelle Operation wissen.
OpenSubtitles v2018

Here you can find out more about current events and highlights in the city.
Über die aktuellen Veranstaltungen und Highlights der Stadt können Sie sich hier informieren.
ParaCrawl v7.1