Translation of "More direct" in German

The Commission is proposing more targeted direct payments.
Die Kommission schlägt gezieltere Direktzahlungen vor.
Europarl v8

Nevertheless, we would naturally prefer this recognition to be more direct and more explicit.
Uns wäre es aber lieber, daß die Anerkennung direkter und ausdrücklicher wäre.
Europarl v8

That, in my view, can only be achieved through more direct democracy.
Denn dies lässt sich meines Erachtens eben nur durch mehr direkte Demokratie erfüllen.
Europarl v8

In essence, will there be more direct democracy?
Wird es essentiell mehr direkte Demokratie geben?
Europarl v8

A more selective plan, focusing on more direct and quicker rail transport is preferable.
Ein gezielterer, auf einen direkteren und schnelleren Schienenverkehr ausgerichteter Plan ist vorzuziehen.
Europarl v8

From Torfhaus there is a longer, but more direct route to the "Wolfswarte" which is about 4 km long.
Auch von Torfhaus führt ein direkter, etwa 4 km langer Weg hinauf.
Wikipedia v1.0

He argued that the route over it would be more direct making it easier for the neighborhood to develop.
Diese Route sei die direkte Verbindung und einfacher zu bauen als andere.
Wikipedia v1.0

This does not rule out more direct countermeasures.
Dies schließt direktere Gegenmaßnahmen nicht aus.
ELRC_2682 v1

Some want to cut through the tangle with more direct democracy.
Einige möchten den Knoten durch mehr direkte Demokratie durchschlagen.
News-Commentary v14

Firstly, because more profitable insurance and financial companies will have to pay more direct taxes.
Erstens, weil profitablere Versicherungs- und Finanzierungsunternehmen mehr direkte Steuern zahlen würden.
TildeMODEL v2018

There is in particular a need for more direct business participation in these meetings.
Insbesondere besteht ein Bedarf an einer direkteren Beteiligung der Unternehmen an diesen Sitzungen.
TildeMODEL v2018

The recommended threshold is 10 % or more of direct ownership.
Die empfohlene Schwelle beträgt 10 % oder mehr des direkten Eigentums.
DGT v2019

By decentralising this, we want to give them more direct responsibility.
Wir wollen mehr Selbstverantwortung durch Dezentralisierung.
TildeMODEL v2018

Working relationships are more direct, team-oriented and require personal initiative and responsibility.
Die Arbeitsbeziehungen sind direkter, teamorientiert und erfordern persönliche Initiativen und Verantwortung.
TildeMODEL v2018

Other more direct impacts of failings in regulation are also important.
Von Bedeutung sind aber auch andere, direktere Folgen einer mangelhaften Regulierung.
TildeMODEL v2018

Public undertakings are entering more often into direct competition with private operators.
Öffentliche Unternehmen treten mithin zunehmend mit privaten Betreibern in direkten Wettbewerb.
TildeMODEL v2018

Among other things this implies more direct commitment by the Member States.
Unter anderem wird ein stärkeres direktes Engagement der Mitgliedstaaten vorausge­setzt.
TildeMODEL v2018

Among others this implies more direct commitment of the Member States.
Unter anderem wird ein stärkeres direktes Engagement der Mitgliedstaaten vorausge­setzt.
TildeMODEL v2018

Option 4 is a more direct response to the problem at hand.
Option 4 ist eine direktere Lösung für das anstehende Problem.
TildeMODEL v2018