Translation of "More dramatic" in German

The report illustrates some of the more dramatic dimensions of the problem.
Der Bericht beschreibt äußerst präzise einige der dramatischsten Aspekte des Problems.
Europarl v8

The situation in the acceding countries is even more dramatic.
Die Lage in den Beitrittsländern stellt sich noch viel dramatischer dar.
Europarl v8

It is affecting our planet more quickly and in more dramatic ways than were hitherto imagined.
Er ergreift unseren Planeten schneller und dramatischer, als wir bisher dachten.
Europarl v8

Hopefully I might get something a bit more dramatic and romantic before I die.
Hoffentlich passiert noch etwas dramatischeres und romantischeres bevor ich sterbe.
TED2013 v1.1

There are even more dramatic increases in Tokyo.
Noch dramatischere Unterschiede gibt es in Tokio.
News-Commentary v14

But the technical side of crises masks a much more dramatic story.
Hinter den sachlichen Aspekten von Krisen verbirgt sich jedoch eine weitaus dramatischere Geschichte.
News-Commentary v14

Today this question is taking an even more dramatic turn.
Diese Frage erhält heute eine noch dramatischere Wendung.
TildeMODEL v2018

So I took steps to make things a little more dramatic.
Daher habe ich Maßnahmen ergriffen, alles etwas dramatischer zu gestalten.
OpenSubtitles v2018

Every day, the situation inside Syria becomes more and more dramatic.
Jeden Tag wird die Lage in Syrien dramatischer.
TildeMODEL v2018

You're more dramatic than your mother.
Du bist dramatischer als deine Mutter.
OpenSubtitles v2018

Let me turn off the lights for a more dramatic impact.
Lass mich noch die Lichter ausmachen, um eine dramatischere Wirkung zu erzeugen.
OpenSubtitles v2018

Just change the ending to be more dramatic.
Ändere einfach das Ende damit es dramatischer ist.
OpenSubtitles v2018

I should head up to the roof, make it more dramatic.
Dann muss ich vielleicht aufs Dach gehen, das ist etwas dramatischer.
OpenSubtitles v2018

Always makes things more... dramatic.
Das macht die Dinge immer dramatischer.
OpenSubtitles v2018