Translation of "More incisive" in German

Question 10: To be more incisive, which means of promotion should be used?
Frage 10: Wie müssten die Absatzförderungsinstrumente aussehen, um schlagkräftiger zu werden?
TildeMODEL v2018

If this proves inadequate, the Commission will certainly consider whether it is appropriate to put forward more incisive proposals.
Sollte sich dies als unzureichend erweisen, würde die Kommission selbstverständlich die Zweckmäßigkeit einschneidenderer Vorschläge prüfen.
Europarl v8

But what do we need for this vital step towards a more incisive Community policy to be taken?
Was müssen wir unternehmen um diesen entscheiden den Schritt zu einer einschneidenden Gemeinschaftspolitik zu tun?
EUbookshop v2

But charity is even yet more authentic and more incisive when it is lived in communion.
Aber die Liebe ist noch wahrer und wirksamer, wenn sie in Gemeinschaft gelebt wird.
ParaCrawl v7.1

But we need to create still broader opportunities for a more incisive female presence in the Church.
Doch müssen die Räume für eine wirksamere weibliche Gegenwart in der Kirche noch erweitert werden.
ParaCrawl v7.1

But more incisive measures can be taken only if a qualified majority of EU states so decides, which is not the case at present.
Einschneidendere Maßnahmen können nur ergriffen werden, wenn eine qualifizierte Mehrheit der EU-Staaten dafür ist, was derzeit nicht der Fall ist.
Europarl v8

These are only some of the reasons for the demand that the function, structure and powers of UCLAF be given more incisive and independent shape in the form of a Fraud Prevention Office.
Dies sind nur einige Gründe für die Forderung, die Rolle, den Aufbau und die Zuständigkeiten der UCLAF schlagkräftiger und unabhängiger in Form eines Amtes zur Betrugsbekämpfung zu gestalten.
Europarl v8