Translation of "More standard" in German

This higher rate must not be more than the standard national rate applied to intermediate products.
Dieser höhere Satz darf den normalen nationalen Verbrauchsteuersatz für Zwischenerzeugnisse nicht überschreiten.
JRC-Acquis v3.0

We are also very concerned to make sure that the method of inspection is more standard than it has been until now.
Wir möchten auch sichergehen, daß das Untersuchungsverfahren'mehr als bisher standardisiert wird.
EUbookshop v2

Yeah, more or less standard boilerplate, I guess.
Ja, es ist mehr oder weniger ein Standardschreiben.
OpenSubtitles v2018

It ¡s considered that these notifications should include, in addition to details already provided, more standard information.
Diese Notifikationen sollten zusätzlich zu den bereits enthaltenen Informationen weitere standardisierte Informationen liefern.
EUbookshop v2

Then we may need more than the standard rescue team.
Dann brauchen wir mehr als das normale Rettungsteam.
OpenSubtitles v2018

A more or less standard bibliographic format was developed for these postings.
Für diese Beiträge wurde ein mehr oder weniger standardisiertes Format entwickelt.
WikiMatrix v1

This British tank is more of a standard light tank than the others.
Dieser britische Panzer gehört eher zu den normalen leichten Panzern als die anderen.
QED v2.0a

Note: not all products have more standard and features!
Hinweis: Nicht alle Produkte haben mehr Standard und Features!
CCAligned v1

Do your business processes demand more than a standard industry solution could provide?
Fordern Ihre betrieblichen Abläufe mehr, als eine übliche Branchenlösung zu leisten vermag?
CCAligned v1

Workstations with two or more monitors are standard these days.
Arbeitsplätze mit zwei oder mehr Monitoren sind heute Standard.
CCAligned v1

Extra-large cards for everyone who expects more than standard.
Extragroße Karten für alle, die mehr erwarten als den Standard.
CCAligned v1

Anyone who wants more than standard buys from Vision.
Wer mehr als Standard will, kauft bei Vision.
CCAligned v1