Translation of "More standardized" in German

This applies, in particular, to technology and equipment in the more standardized diameter range.
Das gilt insbesondere bei Technik und Equipment im eher standardisierten Durchmesserbereich.
ParaCrawl v7.1

They are formed in more standardized conditions.
Sie entstehen unter mehr oder weniger standardisierten Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

The equipment makes our products more accurate and standardized.
Die Ausstattung macht unsere Produkte genauer und standardisierte.
CCAligned v1

Transformation projects will be much more standardized and can make use of the T-shirts – the transformation products.
Transformationsprojekte werden viel stärker standardisiert und können die einzelnen Transformationsprodukte wie T-Shirts nutzen.
ParaCrawl v7.1

It can be intended in this context that the surfaces already contain one or more of the standardized oligonucleotides.
Dabei kann vorgesehen sein, dass die Oberflächen bereits eines oder mehrere der standardisierten Oligonukleotide aufweisen.
EuroPat v2

We can do more than standardized program.
Wir können mehr als Standardprogramm.
CCAligned v1

Codes are more standardized and reduce the pain of modification and redevelopment is reduced heavily.
Codes sind standardisiert und reduzieren den Schmerz der Veränderung und Sanierung wird stark reduziert.
ParaCrawl v7.1

Because the Union's internal borders are disappearing, more standardized guarding procedures for our external borders need to be paid attention to.
Da die Kontrollen an den Binnengrenzen der Union verschwinden, steigt mehr als bisher die Bedeutung einheitlicher Kontrollnormen an den Außengrenzen.
Europarl v8

Moreover the programme is aimed at turning the Customs authorities into a Community affair and sets the objective of an even more standardized internal market than we find in the existing internal market, which in practical terms restricts any form of freedom in each nation's legislation.
Außerdem drängt das Programm darauf, das Zollwesen der Einzelstaaten zum Gemeinschaftsanliegen zu machen und dient dem Ziel eines noch stärker vereinheitlichen Heimatmarktes, als es der derzeitige Binnenmarkt bereits ist, der den Einzelstaaten in ihrer Gesetzgebung praktisch keinen Spielraum mehr läßt.
Europarl v8

This should ensure a more standardized approach to research and has resulted in the Biotech­nology for Biodiversity Platform, which will provide a dynamic framework for inter­change between users and producers of newly­developed technologies.
Dies sollte einen stärker stan­dardisierten Forschungsansatz sicherstellen und hat zur Plattform Biotechnologie für bio­logische Vielfalt geführt, die einen dyna­mischen Rahmen für den Austausch zwischen Benutzern und Herstellern von neuentwik­kelten Technologien zur Verfügung stellt.
EUbookshop v2

This requires nothing more than the "standardized CENTRONICS"* parallel interfaces of the two computers and the printer, along with the conventional parallel printer cable normally used to connect a computer with a parallel printer.
Benötigt werden dabei ausschließlich die standardisierten Centronics-Parallelschnittstellen der beiden Rechner und des Druckers sowie auch die üblichen parallelen Druckerkabel, die normalerweise zur Verbindung eines Rechners mit einem parallelen Drucker dienen.
EuroPat v2

Users of information services and pro­viders of such services are assisting the Commission in defining simplified and more standardized access to infor­mation resources.
Die Informationsdienstbenutzer und -anbieter unterstützen die Kommission bei der Erarbeitung eines vereinfachten und einheitlicheren Verfahrens für den Zugang zur Information.
EUbookshop v2

Developers can boost the pace of adoption by creating more standardized systems that are easier to use, truly interoperable, and afford patients greater access to and control over their personal health data.
Entwickler können die Geschwindigkeit der Umstellung steigern, indem sie stärker standardisierte Systeme entwickeln, die leichter zu verwenden sowie wirklich interoperabel sind und es Patienten ermöglichen, den Zugriff auf ihre Gesundheitsdaten und ihre Kontrolle darüber zu verbessern.
News-Commentary v14

Due to the increasing standardization of communications networks associated with the integration of speech communications networks and text communications networks into general data communications networks, the distinction between speech communication, text communication and other forms of communication, such as picture or video data communication for example, is increasingly becoming less a question of hardware architecture and more a question of the software products being run on increasingly more standardized hardware architectures used for data communication for the communications protocols that are appropriate to the nature and origin of the particular data being transported and to requirements associated therewith.
Wegen der zunehmenden Vereinheitlichung der Kommunikationsnetze, die mit einer Integration von Sprachkommunikationsnetzen und Textkommunikationsnetzen in allgemeine Datenkommunikationsnetze einhergeht, wird die Unterscheidung zwischen Sprachkommunikation, Textkommunikation und anderen Arten der Kommunikation, wie beispielsweise der Bild- oder Videodatenkommunikation zunehmend weniger eine Frage der Hardwarearchitektur als eine Frage der auf zunehmend einheitlichen Hardwarearchitekturen, die zur Datenkommunikation verwendet werden, ablaufenden Softwareprodukte, welche zur Kommunikation Protokolle verwenden, die der Natur und dem Ursprung der jeweils transportierten Daten und der damit zusammenhängenden Bedürfnisse angemessen sind.
EuroPat v2