Translation of "More stringent" in German

We will check whether a more stringent regulation is needed here.
Wir werden kontrollieren, ob hier eine strengere Regelung notwendig ist.
Europarl v8

There must be more stringent and uniform control in the Member States.
Wir brauchen eine strengere und einheitlichere Überwachung in den Mitgliedstaaten.
Europarl v8

If more stringent labelling requirements are indicated, they will be considered.
Wenn strengere Kennzeichnungsanforderungen angegeben sind, werden sie berücksichtigt werden.
Europarl v8

And if that means more stringent rules, then so be it.
Und wenn dies strengere Regeln bedeutet, dann sei es so.
Europarl v8

Finally, the European asylum legislation should be a great deal more stringent.
Und schlussendlich müssen die europäischen Asylrechtsvorschriften um einiges strenger werden.
Europarl v8

The proposal for a more stringent limit on THM cannot, however, be accepted.
Der Vorschlag eines strengeren Werts für THM kann allerdings nicht akzeptiert werden.
Europarl v8

The regulation also introduces more stringent requirements for detailed product descriptions.
Die Verordnung führt außerdem strengere Anforderungen für detaillierte Produktbeschreibungen ein.
Europarl v8

We should in other words make every effort to ensure that a more stringent legislation is feasible.
Es muß also wirklich gewährleistet werden, daß wir strengere Rechtsvorschriften ermöglichen.
Europarl v8

Amendment No 6 is designed to enable certain Member States to impose more stringent restrictions.
Änderungsantrag 6 strebt an, einigen Mitgliedstaaten zu gestatten, strengere Grenzwerte beizubehalten.
Europarl v8

So I would have thought that a prudent Member State would have taken more stringent control measures.
Ich dachte, ein umsichtiger Mitgliedstaat hätte strengere Kontrollmaßnahmen ergriffen.
Europarl v8

National authorities need to carry out additional, more stringent checks on all forms of self-monitoring.
Nationale Behörden müssen zusätzliche, strengere Prüfungen aller Arten von Eigenkontrolle durchführen.
Europarl v8

It is important to note that Member States can, of course, introduce more stringent national rules.
Wichtig ist anzumerken, dass die Mitgliedstaaten selbstverständlich strengere nationale Vorschriften einführen können.
Europarl v8

They must be made more stringent for solid fuels also, especially coal.
Diese müssen auch für feste Brennstoffe, insbesondere für Steinkohle strenger geregelt werden.
Europarl v8

I call for more stringent, EU-wide rules, particularly with regard to transport.
Ich plädiere für schärfere und EU-weit einheitliche Regeln, vor allem beim Transport.
Europarl v8

Secondly, we need more stringent checks.
Zweitens: Wir brauchen strengere Kontrollen.
Europarl v8

In the Ortuondo report, we welcome the more stringent legislation on ship-classification societies.
Im Bericht Ortuondo werden erfreulicherweise strengere Vorschriften bezüglich der Schiffszertifizierungsgesellschaften gefordert.
Europarl v8

For this reason, pending further harmonisation, Member States may maintain or introduce more stringent rules.
Deshalb können die Mitgliedstaaten bis zur weiteren Harmonisierung strengere Bestimmungen beibehalten oder erlassen.
Europarl v8

What, rather, is required is more stringent monitoring of the ways in which the road traffic regulations are complied with.
Erforderlich wären eher schärfere Kontrollen der Einhaltung der Straßenverkehrsvorschriften.
Europarl v8

There is no sense in setting more stringent criteria than was agreed at Marrakech.
Es ist nicht sinnvoll, strengere Kriterien anzusetzen als in Marrakesch vereinbart.
Europarl v8

There is an urgent need for more stringent checks by external bodies.
Strengere Kontrollen durch externe Institutionen sind dringend geboten.
Europarl v8

This common position sets much more stringent requirements for the Member States.
Dieser Gemeinsame Standpunkt beinhaltet wesentlich strengere Vorschriften für die Mitgliedstaaten.
Europarl v8

However, these categories are regularly confronted with more stringent emission standards.
Für diese Kategorien werden allerdings regelmäßig strengere Emissionsgrenzwerte festgelegt.
Europarl v8