Translation of "More stuff" in German

Gravity is more powerful where there's more stuff.
Gravitation ist stärker wo es mehr Zeug gibt.
TED2020 v1

Greedy people always want more stuff.
Gierige Menschen wollen immer mehr Dinge haben.
Tatoeba v2021-03-10

Somebody that knows more about this stuff than anybody.
Jemand, der mehr darüber weiß, als alle anderen.
OpenSubtitles v2018

So, instead of getting him out of there, you built more stuff to keep him in.
Anstatt ihn rauszuholen, hast du Sachen gebaut, damit er drinnen bleibt?
OpenSubtitles v2018

I feel like I came in with more stuff.
Ich glaube, ich hatte mehr Zeug dabei.
OpenSubtitles v2018

I wish we could do more stuff without Sheldon.
Ich wünschte, wir könnten mehr Sachen ohne Sheldon machen.
OpenSubtitles v2018

I gotta pack up some more stuff, so I'll be back late tonight.
Ich werde noch ein paar Sachen holen, also komme ich später wieder.
OpenSubtitles v2018

Well, if I find any more of your stuff lying around, I'll call you.
Wenn ich noch mehr Zeug von euch finde, rufe ich dich an.
OpenSubtitles v2018

Hey, Erica, here's some more baby stuff for you.
Hey, Erica, hier ist mehr Babyzeug für dich.
OpenSubtitles v2018

I saw some more stuff she'll hate over there.
Da drüben sind noch mehr Sachen, die sie hassen wird.
OpenSubtitles v2018

Looks like there's some more stuff down here.
Sieht aus, als gibt es hier noch mehr Zeug.
OpenSubtitles v2018

If we could get our hands on more of this stuff, it could be life changing!
Wenn wir mehr davon bekommen könnten, könnte es unser Leben verändern!
OpenSubtitles v2018

I just thought of some more stuff to add.
Ich denke gerade nach noch mehr Stoff hinzuzufügen.
OpenSubtitles v2018

Here, they're just throwing it up to stuff more in.
Hier, schmeißen sie es einfach hoch zu Stuff mehr in.
OpenSubtitles v2018

I don't want my kids to know any more bad stuff about their father.
Ich will meinen Kindern ersparen, mehr Böses über ihren Vater zu hören.
OpenSubtitles v2018

Do you have any more of that stuff from this morning?
Hast du noch etwas Stoff, von heute Morgen?
OpenSubtitles v2018

Hopefully more than the stuff we were supposed to seize.
Hoffentlich mehr als das Zeug, das wir eigentlich finden sollten.
OpenSubtitles v2018

I've got more stuff.
Ich hab nämlich noch mehr dabei!
OpenSubtitles v2018

Sam found some more stuff that goes with the cords.
Sam hat noch mehr Sachen gefunden, wozu die Kabel gehören könnten.
OpenSubtitles v2018

I should ask you this stuff more often.
Ich sollte dich öfter solche Dinge fragen.
OpenSubtitles v2018

Little more showing stuff and everything, or...?
Etwas, was mehr ausgeschnitten ist oder so...?
OpenSubtitles v2018