Translation of "More subdued" in German

The development will be more subdued in Group region Africa Middle East.
Verhaltener wird die Entwicklung allerdings in der Konzernregion Afrika, Naher Osten sein.
ParaCrawl v7.1

But the discourse of al-Qassam Brigades is more subdued.
Allerdings ist der Diskurs der Qassam-Brigaden gedämpfter.
ParaCrawl v7.1

His sound can be compared to Merzbow, the father of the genre, albeit more subdued.
Sein Sound lässt sich vergleichen mit dem des Genrevaters Merzbow, wenn auch verhaltener.
ParaCrawl v7.1

The perspectives for the emerging and developing countries in 2012 are likewise more subdued than was first expected.
Die Perspektiven für die Schwellen- und Entwicklungsländer im Jahr 2012 sind ebenfalls gedämpfter als zunächst erwartet.
ParaCrawl v7.1

Very bright colors can appear slightly more subdued and the overall result may be slightly darker in print.
Sehr helle Farben können etwas gedämpfter wirken und das Gesamtergebnis wird möglicherweise etwas dunkler.
CCAligned v1

Uncertainties surrounding the Brexit referendum also led to more subdued investment in IT services.
Auch die mit dem Brexit verbundenen Unsicherheiten führten zu einer gedämpften Investitionsbereitschaft in IT-Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

Starting with the economic analysis , recent information has confirmed the Governing Council 's assessment of an improved outlook for economic growth in the euro area , following the more subdued developments in late 2005 .
Was zunächst die wirtschaftliche Analyse betrifft , so haben die jüngsten Angaben die Einschätzung des EZB-Rats bestätigt , dass sich die Aussichten für das Wirtschaftswachstum im Euroraum nach der eher verhaltenen Entwicklung Ende 2005 verbessert haben .
ECB v1