Translation of "More uniform" in German

There must be more stringent and uniform control in the Member States.
Wir brauchen eine strengere und einheitlichere Überwachung in den Mitgliedstaaten.
Europarl v8

The extension of the Lamfalussy process will allow for more uniform technical rules in this respect .
Die Ausweitung des Lamfalussy-Konzepts wird die Erstellung und Anwendung einheitlicherer Regelungen ermöglichen .
ECB v1

Business has also a keen interest in a more uniform application of rules.
Auch die Wirtschaft ist an einer einheitlicheren Rechtsanwendung interessiert.
TildeMODEL v2018

The Community dimension of the problem requires a more uniform approach from a practical point of view.
Die Gemeinschaftsdimension des Problems erfordert aus praktischen Gründen ein einheitlicheres Vorgehen.
TildeMODEL v2018

There is a need for more uniform statistics.
Es besteht kein Zweifel daran, dass die Statistiken einheitlicher gestaltet werden müssen.
TildeMODEL v2018

In principle, a legislative measure would provide a more sound and uniform application of the Cableways Directive.
Grundsätzlich würde eine Rechtsetzungsmaß-nahme zu einer sachgerechteren und einheitlicheren Anwendung der Seilbahn-Richtlinie führen.
TildeMODEL v2018

This would encourage more uniform decisions.
Dies würde eine einheitlichere Entscheidungspraxis ermöglichen.
TildeMODEL v2018

A more uniform approach by EU Member States would also contribute to a stronger position in relation to third countries.
Ein einheitlicheres Vorgehen der Mitgliedstaaten würde im Übrigen ihre Position gegenüber Drittländern stärken.
TildeMODEL v2018

The objective is to achieve more uniform application of transfer pricing tax rules within the EU.
Angestrebt wird eine einheitlichere Anwendung der Besteuerungsvorschriften für Verrechnungspreise in der EU.
TildeMODEL v2018

Its orange colouring is more uniform, too, while the Large Skipper has mottled orange patterns on its underside.
Seine Färbung ist einheitlich, während der Rostfarbige Dickkopffalter orange Flecken hat.
OpenSubtitles v2018

Further advantages of the process according to the invention are a more uniform reaction temperature and a substantially shorter reaction time.
Vorteile des erfindungsgemäßen Verfahrens sind ebenfalls eine gleichmäßigere Reaktionstemperatur und wesentlich kürzere Reaktionszeiten.
EuroPat v2

The increased water-solubility results in a more uniform distribution and a more complete absorption in the gastro-intestinal tract.
Die erhöhte Wasserlöslichkeit bewirkt im Magen-Darm-Trakt eine einheitlichere Verteilung und eine vollständigere Resorption.
EuroPat v2

This permits more uniform and faster mixing of the filler with the reaction mixture.
Dadurch wird eine gleichmäßigere und schnellere Vermischung des Füllstoffes mit dem Reaktionsgemisch erzielt.
EuroPat v2

In the countries of northern Europe, the in­crease in the budget share devoted to food is more uniform.
In den nordeuropäischen Ländern verläuft der Anstieg des Ausgabenanteils für Nah­rungsmittel gleichmäßiger.
EUbookshop v2

Businesshas also a keen interest in a more uniform application of rules.
Auch die Wirtschaft ist an einer einheitlicheren Rechtsanwendung interessiert.
EUbookshop v2

A more uniform and, particularly mechanically rigid embodiment is illustrated in FIG.
Eine gleichmäßigere und mechanisch besonders feste Ausführungsform ist in Fig.
EuroPat v2

Consequently, the color deposit on the image carrier is more uniform.
Infolgedessen ist der Farbauftrag auf den Bildträger gleichmäßiger.
EuroPat v2