Translation of "Morning paper" in German

My hunch is, there ain't enough real stones in that stuff to buy yourself a morning paper.
Es sind nicht genug echte Juwelen darunter, um eine Zeitung zu kaufen.
OpenSubtitles v2018

That was a cute picture of you and Barbara in the morning paper.
Das war ein süßes Bild in der Morgenzeitung von Barbara und dir.
OpenSubtitles v2018

He came out to get the morning paper, and you know what he said?
Er holte sich gerade seine Morgenzeitung und wissen Sie, was er sagte?
OpenSubtitles v2018

Some can't read their morning paper without it.
Einige können ohne ihn ihre Zeitung nicht lesen.
OpenSubtitles v2018

The morning paper said a young girl was missing.
In der Zeitung stand, dass ein junges Mädchen verschwunden war.
OpenSubtitles v2018

Noggs, where is the morning paper that I left on my desk?
Noggs, wo ist die Zeitung, die hier lag?
OpenSubtitles v2018

We read the names in the morning paper and they mean nothing to us.
Wir lesen den Namen in der Zeitung und er bedeutet uns nichts.
OpenSubtitles v2018

You can read about it in the morning paper.
Sie können's morgen in der Zeitung lesen.
OpenSubtitles v2018

Well, I-I needed to put on something to get the morning paper.
Nun, ich musste ja etwas anziehen um die Morgenzeitung zu holen.
OpenSubtitles v2018

Why do I have I read about what's going on in my own company in the morning paper?
Warum muss ich in der Morgenzeitung lesen, was in meiner Firma passiert?
OpenSubtitles v2018

And Mr. Basinger will make sure it's in the morning paper.
Mr. Basinger sorgt dafür, dass es morgen jeder weiß.
OpenSubtitles v2018

In the morning, the photographic paper is developed.
Am Morgen wird das Photopapier entwickelt.
ParaCrawl v7.1

We also offer coffee service to your room and a morning paper.
Wir bieten auch Kaffee-Service zu Ihrem Zimmer und eine Morgenzeitung.
ParaCrawl v7.1

He had a morning and afternoon paper route for several blocks south of East Washington.
Er hatte einen Morgen und Nachmittag Papierweg für mehrere blockiert Süden von Ostwashington.
ParaCrawl v7.1