Translation of "Moscow city court" in German

In September the Moscow city court has rejected Ryakhovsky's appeal.
Im September hat das Stadtgericht Moskau Ryakhovsky's Berufung zurückgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Consideration of the trials in these moments is in the Moscow City Court.
Die Prüfung der Studien in diesen Momenten ist in der Moskauer Stadtgericht.
ParaCrawl v7.1

Later, the Moscow City Court has recognized this decision as legitimate.
Später hat das Moskauer Stadtgericht diese Entscheidung als legitim anerkannt.
ParaCrawl v7.1

Cleaning began with the Moscow City Court.
Reinigung begann mit dem Moskauer Stadtgericht.
ParaCrawl v7.1

Moscow City Court sentenced on the basis of the conclusion of the panel.
Moskauer Stadtgericht verurteilt auf der Grundlage des Abschlusses des Panels.
ParaCrawl v7.1

Indirectly, this chairman of the Moscow City Court confirmed OA Egorova.
Indirekt bestätigte dies Vorsitzender des Moskauer Stadtgericht OA Egorova.
ParaCrawl v7.1

The lawsuit went to the Moscow City Court, Interfax reports.
Die Klage ging an das Moskauer Stadtgericht, Interfax berichtet.
ParaCrawl v7.1

However, after the decision of the Moscow City Court he entered into force.
Doch nach der Entscheidung des Moskauer Stadtgericht er in Kraft getreten.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the leadership of the Moscow City Court has supported these initiatives.
Deshalb hat die Leitung des Moskauer Stadtgericht diese Initiativen unterstützt.
ParaCrawl v7.1

Then the machine was broken the Moscow City Court, knowledgeable and professional.
Dann wurde die Maschine das Moskauer Stadtgericht, kompetent und professionell gebrochen.
ParaCrawl v7.1

Bureau of the Moscow City Court quashed the sentence of the second criminal case Aigul Makhmutova (aigul_mahmutova).
Präsidium des Moskauer Stadtgericht hob das Urteil der zweiten Strafverfahren Aigul Makhmutova (aigul_mahmutova).
ParaCrawl v7.1

The lawsuit on behalf of the Fair Russia entered the Moscow City Court on October 5.
Die Klage im Namen der “Gerechtes Russland” ist der Moskauer Stadtgericht am 5. Oktober.
ParaCrawl v7.1

Mikhail Khodorkovsky - not a businessman, said the Moscow City Court on amendments, Dmitry Medvedev.
Michail Chodorkowski - nicht Kaufmann, sagte der Moskauer Stadtgericht zu Änderungen, Dmitri Medwedew.
ParaCrawl v7.1

Under the law, this decision may be appealed to higher courts - Moscow City Court.
Nach dem Gesetz kann diese Entscheidung zu höheren Gerichten angefochten werden - Moskauer Stadtgericht.
ParaCrawl v7.1

Online Moscow City Court issued its earnings guidance, as well as chairmen of district courts of Moscow and their deputies.
Online Moskauer Stadtgericht hat seine Ergebnisprognose sowie den Vorsitzenden der Bezirksgerichte von Moskau und ihrer Stellvertreter.
ParaCrawl v7.1

With its own, even “make a slip,” the Moscow City Court treated reverently.
Mit einem eigenen, selbst “einen Rutsch”, der Moskauer Stadtgericht behandelt ehrfürchtig.
ParaCrawl v7.1

Earlier in the Moscow City Court has already given a confession convicted members “Orekhovskaya” group.
Früher in der Moskauer Stadtgericht hat bereits ein Geständnis gegeben verurteilt Mitglieder “Orekhovskaya”-Gruppe.
ParaCrawl v7.1

Subsequently, the Moscow City Court has declared the legal decision, and it entered into force.
Anschließend hat das Moskauer Stadtgericht die rechtliche Entscheidung erkl?¤rt, und es in Kraft getreten.
ParaCrawl v7.1

The specific case we need to discuss is the ruling by Moscow city court on 24 May to reject the appeal made by Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev against the new seven year sentence.
Der spezielle Fall, über den wir sprechen müssen, ist das Urteil des Moskauer Stadtgerichts vom 24. Mai zur Abweisung der Berufung durch Mikhail Khodorkovsky und Platon Lebedev gegen die neue Verurteilung zu sieben Jahren Haft.
Europarl v8

Would there be one or two courageous foreign ministers - or indeed Ms Ashton's representatives - who would take up this initiative, and if it proved to be true that Judge Viktor Danilkin did write the verdict on Khodorkovsky and Lebedev taking direct orders from the Moscow city court, would such a judge be on their list?
Gäbe es einen oder zwei couragierte Außenminister - oder sogar Vertreter von Frau Ashton, die diese Initiative ergreifen würden, und wenn es sich herausstellte, dass Richter Viktor Danilkin sein Urteil über Chodorkowsky und Lebedew fällte, indem er Anweisungen des Moskauer Stadtgerichts befolgte, würde ein solcher Richter auf ihrer Liste stehen?
Europarl v8

In February 2013, the Department of Economic Policy & Development of the City of Moscow initiated a claim against SU-155 in the Moscow City Arbitration Court, demanding that the company return 3.5 billion roubles (102 million US$ or 75 million €) to the budget.
Im Februar 2013 reichte das Department für Wirtschaftspolitik und Entwicklung der Stadt Moskau beim Schiedsgericht der Stadt Moskau eine Klage gegen „SU-155“ ein, wonach das Unternehmen in die Stadtkasse 3,5 Mrd. Rubel (102 Mio. USD oder 75 Mio. Euro) zurückzahlen sollte.
WikiMatrix v1

In an open letter written in 2005, former judge Olga Kudeshkina criticized the chairman of the Moscow city court O. Egorova for "recommending judges to make right decisions" which allegedly caused more than 80 judges in Moscow to retire in the period from 2002 to 2005.
Die ehemalige Richterin Olga Kudeshkina schrieb 2005 einen offenen Brief, in dem Sie die Vorsitzende des Moskauer Stadtgerichts, O. Egorova dafür kritisierte, richtige Entscheidungen zu fällen, was ihren Angaben zufolge dazu führte, dass in Moskau von 2002 bis 2005 mehr als 80 der besten Richter zurücktraten.
WikiMatrix v1

But Moscow City Court on 14 September, no clarity in the future arestanta not made.
Aber Moskau Stadt Hof am 14. September, keine Klarheit in Bezug auf das Schicksal der H?¤ftlinge ist nicht eingeführt.
ParaCrawl v7.1

For example, as reported not so long ago, a correspondent "RG" in the Moscow City Court, in recent years courts have applied a measure of capital punishment in the form of mortgage in 73 cases.
Zum Beispiel, wie berichtet nicht so lange her, haben ein Korrespondent "RG" in der Moskauer Stadtgericht in den letzten Jahren Gerichte ein Maß für die Todesstrafe in Form von Hypotheken in 73 Fällen zur Anwendung.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, I expect the decision by Moscow City Court to release Mikhail Khodorkovsky from jail in October 2014 to be enforced.
Ebenso erwarte ich, dass auch die Entscheidung des Moskauer Stadtgerichts, Michail Chodorkowski im Oktober 2014 aus der Haft zu entlassen, umgesetzt wird.
ParaCrawl v7.1

Their lawyers appealed that decision to the Moscow City Court, but he left the suspects in custody.
Ihre Anwälte legten gegen die Entscheidung des Moskauer Stadtgerichts, aber er ließ die Verdächtigen in Gewahrsam.
ParaCrawl v7.1