Translation of "Most suited" in German

We will resolve your conflict in the way most suited to your limited mentalities.
Wir werden Ihren Konflikt auf eine Weise lösen, die Ihnen entspricht.
OpenSubtitles v2018

I will not suggest to which of those callings the Princess Kuragin was most suited.
Ich will nicht nahelegen, welche dieser Berufungen für Prinzessin Kuragin geeignet war.
OpenSubtitles v2018

It's most easily suited as a high-yield explosive.
Es eignet sich vor allem als hochexplosiver Sprengstoff.
OpenSubtitles v2018

Ethanol and methanol are most especially well suited.
Ganz besonders gut eignet sich Äthanol und Methanol.
EuroPat v2

We will be happy to advise you on the positioning solution most suited to your needs.
Gerne beraten wir Sie zur geeigneten Positionierungslösung.
CCAligned v1

Choose, amongst all the configurations, the one most suited to your needs.
Wählen Sie aus allen Konfigurationen diejenige aus, die ihren Anforderungen entspricht.
ParaCrawl v7.1

They are most suited to the climatic conditions of specific regions.
Sie werden am besten an die klimatischen Bedingungen bestimmter Regionen geeignet.
ParaCrawl v7.1

Choose the boat most suited to your needs.
Wählen Sie das Schiff für Ihre Bedürfnisse am besten geeignete.
CCAligned v1

With our search system, you can find the tourist facility most suited to your needs.
Mit unserem Suchsystem finden Sie die am besten auf Ihre Bedürfnisse abgestimmte Unterkunft.
ParaCrawl v7.1

Because of this, rock climbing in Zion is most suited for expert climbers.
Aus diesem Grund ist das Klettern in Zion nur für erfahrene Kletterer geeignet.
ParaCrawl v7.1