Translation of "Mostly been" in German

Since 1999, the euro area has mostly been an area of economic stability.
Seit 1999 ist der Euroraum fast durchgehend ein Raum wirtschaftlicher Stabilität.
Europarl v8

Comments on the singer's Facebook page have been mostly positive.
Die Kommentare auf der Facebook Seite der Sängerin waren überwiegend positiv.
GlobalVoices v2018q4

Agent based modeling until recently has been mostly a purely academic topic.
Agentenbasierte Modellierung war bis vor kurzem fast ausschließlich ein akademisches Unterrichtsgegenstand.
Wikipedia v1.0

Similarly, Russia’s current-account balance has been mostly in surplus in recent years.
Auch Russlands Leistungsbilanz präsentierte sich in den letzten Jahren überwiegend mit einem Überschuss.
News-Commentary v14

Growth has mostly been driven by private consumption and construction.
Das Wachstum wurde hauptsächlich durch den Verbrauch der Privathaushalte und den Immobiliensektor gesteigert.
TildeMODEL v2018

The actions projected for 2006 in this area have been mostly achieved.
In diesem Bereich wurden die für 2006 ins Auge gefassten Maßnahmen größtenteils durchgeführt.
TildeMODEL v2018

I've mostly been abroad, you see.
Ich war meistens im Ausland, weißt du.
OpenSubtitles v2018

Up until now, GMO testing has mostly been carried out in EU countries and in Switzerland.
Bisher wurden GVO-Tests vornehmlich in EU-Ländern und in der Schweiz durchgeführt.
TildeMODEL v2018

It's mostly just been meeting people for coffee.
Es beschränkt sich meistens darauf, Leute zum Kaffee zu treffen.
OpenSubtitles v2018

I've been mostly involved with the main imaging system.
Ich war vorwiegend mit dem Bildsystem beschäftigt.
OpenSubtitles v2018

So far, it's been mostly observation, but...
Bis jetzt waren es eigentlich hauptsächlich Beobachtungen, aber... ich weiß nicht...
OpenSubtitles v2018

The pages have been mostly washed clean, but there is one entry there.
Die Tinte ist größtenteils verwischt, aber dieser Eintrag ist noch lesbar.
OpenSubtitles v2018