Translation of "Mother solution" in German

And then my mother found a solution.
Und dann fand meine Mutter eine Lösung.
OpenSubtitles v2018

This solution (mother liquor) was stored at room temperature over night.
Diese Lösung (Mutterlauge) wurde über Nacht bei Raumtemperatur gelagert.
EuroPat v2

After concentration, it was possible to isolate another 100 mg from the mother solution.
Aus der Mutterlösung konnten nach Einengen nochmals 100 mg isoliert werden.
EuroPat v2

A sample was taken from this suspension and freed of adhering mother solution by centrifugation.
Aus dieser Suspension wurde eine Probe gezogen und durch Abzentrifugieren von anhaftender Mutterlösung befreit.
EuroPat v2

Only one solution (Mother spreads her arms) – an imperturbable calm.
Eine einzige Lösung: (Mutter breitet ihre Arme aus) eine unerschütterliche Ruhe.
ParaCrawl v7.1

The acetonitrile solution (mother liquor) is evaporated and the resulting crystals are washed with diethyl ether and ethyl acetate.
Die Acetonitril-Lösung (Mutterlauge) wird eingedampft und die resultierenden Kristalle werden mit Diethylether und Essigester gewaschen.
EuroPat v2

One half of the named solid, as well as one half the amount of mother solution, were transferred into a 5 liter autoclave (for further processing of the other product half, see Example 7) and agitated under stirring at a temperature of 135° C. for a period of 48 hours under inherent pressure.
Eine Hälfte des genannten Festoffes sowie die halbe Menge Mutterlösung wurde in einen 5 l-Autoklaven überführt (Weiterverarbeitung der anderen Produkthälfte siehe Beispiel 7) und unter Rühren bei einer Temperatur von 135° C über einen Zeitraum von 48 Stunden unter Eigendruck gerührt.
EuroPat v2

To this end, the formed, solvent-moist solid was transferred together with the second half of the mother solution into an autoclave and 40 g NaBH4 was added.
Hierzu wurde der geformte lösungsmittelfeuchte Feststoff zusammen mit der zweiten Hälfte der Mutterlosung in einen Autoklaven überführt und 40 g NaBH? zugesetzt.
EuroPat v2

Thereafter, the batch was cooled down and the formed solid as well as the mother solution were divided into two equal parts each.
Anschließend wurde der Ansatz abgekühlt und der gebildete Feststoff sowie die Mutterlösung in jeweils 2 gleiche Teile geteilt.
EuroPat v2

One half of the named solid as well as one half the amount of mother solution were transferred into a 5 liter autoclave (for further processing of the other product half see example 7) and agitated with stirring at a temperature of 135° C. for a period of 48 hours under inherent pressure.
Eine Hälfte des genannten Festoffes sowie die halbe Menge Mutterlösung wurde in einen 5 I-Autoklaven überführt (Weiterverarbeitung der anderen Produkthälfte siehe Beispiel 7) und unter Rühren bei einer Temperatur von 135° C über einen Zeitraum von 48 Stunden unter Eigendruck gerührt.
EuroPat v2

To this end, the formed, solvent-moist solid was transferred together with the second half of the mother solution into an autoclave and 35 g NaBH4 were added.
Hierzu wurde der geformte lösungsmittelfeuchte Feststoff zusammen mit der zweiten Hälfte der Mutterlösung in einen Autoklaven überführt und 35 g NaBH 4 zugesetzt.
EuroPat v2

Then the batch was cooled down and the formed solid as well as the mother solution were divided into 2 equal parts each.
Anschließend wurde der Ansatz abgekühlt und der gebildete Feststoff sowie die Mutterlösung in jeweils 2 gleiche Teile geteilt.
EuroPat v2

The other half of the spherical, still solvent-moist raw product prepared in Example 8 was transferred together with the other half amount of mother solution into an autoclave and then compounded with 20 g sodium boron hydride.
Die andere Hälfte des in Beispiel 8 hergestellten, kugelförmigen, noch lösungsmittelfeuchten Rohprodukts wurde zusammen mit der anderen Hälfte Menge an Mutterlösung in einen Autoklaven überführt und dann mit 20 g Natriumborhydrid versetzt.
EuroPat v2

The saturated aqueous creatine monohydrate solution (mother liquor) which is obtained after separating off the creatine monohydrate crystals and which contains the crude creatine impurities can advantageously be used as aqueous reaction medium for the guanylation of sarcosine, for example to predilute the starting materials in the process of synthesizing the creatine to be purified.
Die nach Abtrennung der Kreatin-Monohydrat-Kristalle erhaltene, die Verunreinigungen des Roh-Kreatins enthaltende gesättigte wässrige Lösung von Kreatin-Monohydrat (Mutterlauge) kann mit Vorteil als wässriges Reaktionsmedium für die Guanylierung von Sarkosin verwendet werden, z.B. um die Edukte beim Syntheseprozess des zu reinigenden Kreatins vorzuverdünnen.
EuroPat v2

The ion exchanger column of Example 3 was used and mother liquor, cleavage solution and water for the post-washing were all used again, preheated to 70° C.
Verwendet wurde die Ionenaustauschersäule des Beispiels 3 und es wurden wiederum auf 70°C vorgewärmte Mutterlauge, Spaltlösung und Wasser zum Nachwaschen eingesetzt.
EuroPat v2

Recovery of lithium through the primary lithium carbonate process was approximately 75% from the B-free solution and recovery through the bicarbonation/decomposition stage was approximately 74% of the lithium carbonate treated, however lithium losses are generally minimal in the process overall, as the lithium remaining in the mother liquor solution is typically recycled.
Die Rückgewinnung von Lithium durch den primären Lithiumcarbonatprozess betrug etwa 75% aus der B-freien Lösung und die Rückgewinnung durch die Bicarbonatierungs-/Zersetzungsstufe etwa 74% des behandelten Lithiumcarbonats, wobei die Lithiumverluste im Allgemeinen insgesamt minimal sind, da das in der Mutterlaugenlösung verbleibende Lithium typischerweise recycelt wird.
ParaCrawl v7.1

In addition, 1 ml of mother solution (prepared from the supernatant of the complexation of sevoflurane with cyclodextrin after removal of the precipitated complex) is introduced into headspace vials (19.5 ml) together with 200 ?l of DMF.
Ferner wird 1 ml Mutterlösung (hergestellt aus dem Überstand der Komplexierung von Sevofluran mit Cyclodextrin nach Entfernung des ausgefällten Komplexes) wird mit 200 µl DMF in Head Space Vials (19,5 ml) gegeben.
EuroPat v2

In this case, the pH value of the amino acid is influenced by the addition of carbon dioxide such that the pure amino acid crystallizes out and the contaminants can be separated together with the remaining solution (mother liquor).
Dabei wird die Aminosäure durch Zugabe von Kohlendioxid im pH-Wert so beeinflusst, dass die reine Aminosäure auskristallisiert und die Verunreinigungen mit der verbleibenden Lösung (Mutterlauge) abgetrennt werden können.
EuroPat v2

Moreover, less amino acid salt, which has to be disposed of together with the separated contaminants, remains in the remaining solution (mother liquor).
Zudem verbleibt weniger Aminosäuresalz in der verbleibenden Lösung (Mutterlauge), welches zusammen mit den abgetrennten Verunreinigungen entsorgt werden muss.
EuroPat v2

It was possible to obtain a further 0.57 g from the mother solution and the wash solutions to afford a total yield of 46%.
Weitere 0.57 g konnten von der Mutterlösung und den Waschlösungen erhalten werden, um eine Gesamtausbeute von 46% zu ergeben.
EuroPat v2

A further disadvantage of this process is the high consumption of clean HCl solution and the large amount of W-containing NH 4 Cl solution (mother liquor) which has to be worked up.
Ein weiterer Nachteil dieses Verfahrens ist der hohe Verbrauch an sauberer HCl-Lösung und die große Menge aufzuarbeitender W-haltiger NH 4 Cl-Lösung (Mutterlauge).
EuroPat v2

The solid phase separated from the mother solution is absorbed by the washing solution and ejected as the washed washing suspension from the drum via nozzles as the nozzle phase (see FIG.
Die aus der Mutterlösung abgetrennte Feststoffphase wird durch die Waschlösung aufgenommen und als gewaschene Waschsuspension aus der Trommel über Düsen als Düsenphase aus der Trommel ausgeworfen (Fig.
EuroPat v2

Upon reaching a temperature of ?6.9° C. and a solids content of 22.4% by weight in the suspension, a sample was taken and freed of adhering mother solution by centrifugation.
Bei Erreichen einer Temperatur von -6,9°C und einem Feststoffgehalt von 22,4 Gew.-% in der Suspension wurde eine Probe gezogen und durch Abzentrifugieren von anhaftender Mutterlösung befreit.
EuroPat v2

It is possible by means of this method to produce 1,6-GPS in pure form, by concentrating and cold-crystallizing 1,6-GPS-rich mother solution under certain conditions.
Mittels dieses Verfahrens ist es möglich, 1,6-GPS rein herzustellen, indem 1,6-GPS-reiche Mutterlauge unter bestimmten Bedingungen aufkonzentriert und kühlungskristallisiert wird.
EuroPat v2

On attainment of a temperature of ?6.9° C. and a solids content of 22.4% by weight in the suspension, a sample was taken and freed of adhering mother solution by centrifugation.
Bei Erreichen einer Temperatur von -6,9°C und einem Feststoffgehalt von 22,4 Gew.-% in der Suspension wurde eine Probe gezogen und durch Abzentrifugieren von anhaftender Mutterlösung befreit.
EuroPat v2