Translation of "Mould part" in German

At the start of the preparation process, the two-part mould according to FIG.
Zu Beginn des Herstellungsverfahrens ist die zweiteilige Form gemäss Fig.
EuroPat v2

The second moulding surface 23 is in turn provided on that mould part 22.
An diesem Formteil 22 wiederum ist die zweite Formgebungsfläche 23 vorgesehen.
EuroPat v2

Alternatively the holes can also be provided in the upper mould part 3 .
Alternativ können die Bohrungen auch im oberen Formteil 3 vorgesehen sein.
EuroPat v2

Particularly preferably, this stamp element is removably provided in said mould part.
Dabei ist besonders bevorzugt dieses Stempelelement entfernbar in dem besagten Formteil angeordnet.
EuroPat v2

A second lock element 84 is arranged on the second blow mould carrier part 6 b .
An dem zweiten Blasformträgerteil 6b ist ein zweites Verriegelungselement 84 angeordnet.
EuroPat v2

For reasons of clarity, the second blow mould carrier part 6 b is shown as still closed here.
Aus Gründen der Anschaulichkeit wurde das zweite Blasformträgerteil 6b hier noch geschlossen dargestellt.
EuroPat v2

The inlet in the second mould part is preferably configured as inlet channel.
Die Einlassöffnung im zweiten Formwerkzeugteil ist vorzugsweise als Einlasskanal ausgebildet.
EuroPat v2

Preferably the second mould part has a clamping surface zone.
Vorzugsweise weist das zweite Formwerkzeugteil einen Spannflächenbereich auf.
EuroPat v2

For reasons of clarity, the second blow mould carrier part 6 b is here shown still closed.
Aus Gründen der Anschaulichkeit wurde das zweite Blasformträgerteil 6b hier noch geschlossen dargestellt.
EuroPat v2

The first blow mould carrier part is made of stainless steel.
Das erste Blasformträgerteil ist aus Edelstahl gefertigt.
EuroPat v2

In fact at this time, this blow mould carrier part would be wide open.
Tatsächlich wäre zu diesem Zeitpunkt dieses Blasformträgerteil weit aufgeklappt.
EuroPat v2

A second locking element 84 is arranged on the second blow mould carrier part 6 b .
An dem zweiten Blasformträgerteil 6b ist ein zweites Verriegelungselement 84 angeordnet.
EuroPat v2

The lower boundary of the cavity 11 is formed by the lower mould part 2 .
Die untere Begrenzung der Kavität 11 wird durch das untere Formwerkzeugteil 2 gebildet.
EuroPat v2

This correlation can also be utilised for the other blow mould carrier part.
Dieser Zusammenhang kann auch für das andere Blasformträgerteil ausgenutzt werden.
EuroPat v2

The heating of the blow mould part can also be controlled on the basis of a temperature detection in this way.
Auch auf Basis einer derartigen Temperaturerfassung kann die Aufheizung des Blasformteils gesteuert werden.
EuroPat v2

The insertion of the respective blow mould part is facilitated by this recess.
Durch diese Ausnehmung wird das Einlegen des jeweiligen Blasformteils erleichtert.
EuroPat v2