Translation of "Move in" in German

Europe seems not to want to move in the same direction.
Scheinbar tendiert Europa nicht in die gleiche Richtung.
Europarl v8

Both sides need to start to move in order to reach that stage.
Beide Seiten müssen sich in Bewegung setzen, um diese Stufe zu erreichen.
Europarl v8

Only in this way will it be possible to move forward in this area.
Nur dann kann man auch auf diesem Gebiet vorankommen.
Europarl v8

I hope we will move towards that in the future.
Ich hoffe, wir bewegen uns in der Zukunft in diese Richtung.
Europarl v8

This clause in fact enables a number of Member States to move forward in this area.
Diese Klausel ermöglicht es einigen Mitgliedstaaten, auf diesem Gebiet eine Vorreiterrolle einzunehmen.
Europarl v8

We have to move on - the EU has to move on in its peacebuilding.
Wir müssen vorankommen - die EU muss in ihrer Friedenskonsolidierung vorankommen.
Europarl v8

History is on the move in much of the world.
In vielen Teilen der Welt ist die Geschichte in Bewegung gekommen.
Europarl v8

I hope that the Commission proposals will, in fact, move in this direction.
Ich hoffe, dass die Vorschläge der Kommission in diese Richtung gehen werden.
Europarl v8

In recent years there has been some move in this direction.
Eine Entwicklung in diese Richtung war bereits in den letzten Jahren zu beobachten.
Europarl v8

The proposals before us move completely in the wrong direction.
Der vorgelegte Vorschlag geht in die völlig falsche Richtung.
Europarl v8

Such bodies move in the twilight zone of secret diplomacy.
Solche Gremien agieren in der Grauzone der Geheimdiplomatie.
Europarl v8

The two sides must agree to move in this direction.
Die beiden Seiten müssen sich in dieser Richtung einigen.
Europarl v8

We sincerely hope that we will move in this direction.
Wir hoffen aufrichtig, dass wir uns in diese Richtung bewegen.
Europarl v8

Is it possible to move forward in our direction?
Ist es möglich, in unserer Richtung voranzugehen?
Europarl v8

I hope that we will move in this direction in the next few years.
Ich hoffe, dass wir uns in den nächsten Jahren dahin bewegen.
Europarl v8

Let us hope that we move forward now in a positive way.
Lassen Sie uns hoffen, dass wir nun positiv vorankommen.
Europarl v8

May the IGC move us forward in this matter.
Möge die Regierungskonferenz auch in diesem Punkt Fortschritte bringen.
Europarl v8

We must move forward in this direction in any event.
Wir müssen ohnehin etwas in dieser Richtung unternehmen.
Europarl v8

Europe must move quickly in this area.
Europa muß in diesem Bereich rasch handeln.
Europarl v8

We have done so because we want European development to move in a characteristically social democratic direction.
Wir wollen nämlich die Entwicklung in Europa in eine sozialdemokratische Richtung lenken.
Europarl v8

Its neighbours also need to make their move in this direction.
Ihre Nachbarn müssen ebenso ihren Schritt in diese Richtung tun.
Europarl v8