Translation of "Move on to the next" in German

Now we must move on to the next question.
Nun müssen wir uns aber der nächsten Anfrage zuwenden.
Europarl v8

So we must move on to the next item, but we must do so according to the Rules of Procedure.
Nun müssen wir weitermachen, aber so, wie es die Geschäftsordnung vorsieht.
Europarl v8

Now let us move on to the next speaker.
Doch kommen wir nun zum nächsten Redner.
Europarl v8

We are going to move on to the next question.
Wir kommen nun zur nächsten Anfrage.
Europarl v8

We must move on to the next item on the agenda.
Wir müssen zum nächsten Tagesordnungspunkt übergehen.
Europarl v8

We will now move on to the next group of issues.
Wir gehen über zum nächsten Themenkomplex.
Europarl v8

Dr. Banks, perhaps we should move on to the next word.
Dr. Banks, vielleicht machen wir mit dem nächsten Wort weiter.
OpenSubtitles v2018

And I, for one, cannot wait to move on to the next chapter.
Und ich für meinen Teil kann nicht abwarten, das nächste Kapitel aufzuschlagen.
OpenSubtitles v2018

I'm Bill Z and we're gonna move on to the next segment.
Ich bin Bill Z und wir machen mit dem nächsten Programmpunkt weiter.
OpenSubtitles v2018

I'm forced to move on to the next, to be present.
Ich bin gezwungen, beim Nächsten weiterzumachen, da zu sein.
OpenSubtitles v2018

And now it's time to move on to the next stage in our life.
Und jetzt wird es Zeit für die nächste Etappe unseres Lebens.
OpenSubtitles v2018

Let's move on to the next question.
Gehen wir zur nächsten Frage über.
OpenSubtitles v2018

They just consume them and then they move on to the next.
Sie machen die Ressourcen platt, und dann schnappen sie sich den nächsten.
OpenSubtitles v2018

Then we move on to the next step.
Dann sind wir zum nächsten Schritt gegangen.
OpenSubtitles v2018

Now either we move on to the next thing together, or we don't.
Entweder machen wir gemeinsam weiter, oder wir tun es nicht.
OpenSubtitles v2018

You, mein robot, move on to the next round.
Sie, mein Roboter, kommen in die nächste Runde.
OpenSubtitles v2018

Can we move on to the next question?
Können wir weiter zur nächsten Frage?
OpenSubtitles v2018