Translation of "Movement of freight" in German

The movement of heavy freight trains is an exception today.
Eine Ausnahme sind noch heute die schweren Güterzüge.
WikiMatrix v1

Amongst others the actual movement of the freight or freight item can be taken into account.
Unter anderem kann die tatsächliche Bewegung der Fracht bzw. des Frachtstücks berücksichtigt werden.
EuroPat v2

Rail and transit networks are critical for the efficient movement of people and freight.
Schienen- und Transitnetzwerke sind ausschlaggebend für die effiziente Beförderung von Mensch und Fracht.
ParaCrawl v7.1

Transport systems connect places, make people mobile and enable the movement of freight.
Verkehrssysteme verbinden Orte, machen Akteure mobil und ermöglichen den Güterverkehr.
ParaCrawl v7.1

This will ensure the effective movement of people and freight between Europe's regions.
Das wird den effizienten Austausch von Menschen und Gütern zwischen den einzelnen Regionen Europas sichern.
Europarl v8

By storing individual positions in a temporal sequence, the movement of the freight item can be determined.
Durch das Speichern einzelner Positionen in zeitlicher Abfolge, kann die Bewegung des Frachtstücks bestimmt werden.
EuroPat v2

Preferably the roller is aligned taking into account the relative movement of the freight item and the nominal transport direction.
Vorzugsweise wird die Rolle unter Berücksichtigung der Relativbewegung des Frachtstücks und der Soll-Förderrichtung ausgerichtet.
EuroPat v2

It is possible to detect the movement of the freight item by the provision of complex sensor means.
Es ist möglich, die Bewegung des Frachtstücks durch das Vorsehen von aufwändigen Sensormitteln zu erfassen.
EuroPat v2

Also in the method according to the invention sensors are used to detect the movement of the freight item.
Auch bei dem erfindungsgemäßen Verfahren werden Sensoren verwendet, um die Bewegung des Frachtstücks zu erfassen.
EuroPat v2

Covers all transportation services that are provided by residents of one economy for those of another and that involve the carriage of passengers, the movement of goods (freight), rentals (charters) of carriers with crew, and related supporting and auxiliary services.
Hierunter fallen alle Transportleistungen, die von Gebietsansässigen eines Wirtschaftsgebiets für Gebietsansässige eines anderen Wirtschaftsgebiets erbracht werden und die Beförderung von Personen oder Waren (Frachten), die Vermietung (Charterung) von Beförderungsmitteln mit Bedienungspersonal oder damit verbundene Hilfs- und Nebentätigkeiten beinhalten.
DGT v2019

Finally, as regards the specific situation at the SNCF Fréthun terminal, we have made representations to the French authorities under Community legislation, asking them to take any measures needed to guarantee the free movement of rail freight.
Was die konkrete Situation am SNCF-Terminal Fréthun betrifft, so haben wir uns gemäß den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften an die französischen Behörden gewandt und sie aufgefordert, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um den freien Güterverkehr auf der Schiene zu gewährleisten.
Europarl v8

As you are aware, although the European Union has tentatively – too tentatively – instituted policies aimed at transferring the movement of freight from road transport to other modes of transport, an outcome that our fellow citizens hope and pray for, it must be said that road haulage is constantly on the increase, and this throughout the entire Community.
Die Europäische Union hat sich zwar zögerlich, zu zögerlich, um Strategien bemüht, dem Wunsch unserer Mitbürger zu entsprechen und den Frachtverkehr von der Straße auf andere Verkehrsträger zu verlagern, aber bekanntlich lässt sich nicht von der Hand weisen, dass der Straßengüterverkehr in der gesamten Gemeinschaft immer weiter zunimmt.
Europarl v8

In the case of the People's Republic of China, I welcome its progress, especially its adaptation to the rules of good cooperation with the European Union, the main features of which are the opening up of air corridors by its government to European companies, in order to serve fully passengers and the movement of freight by increasing flights.
Was die Volksrepublik China betrifft, so begrüße ich die Fortschritte, die sie insbesondere bezüglich der Anpassung an die Regeln der guten Zusammenarbeit mit der Europäischen Union erzielt hat, wozu in erster Linie die durch die chinesische Regierung vollzogene Öffnung der Luftkorridore für europäische Gesellschaften zählt, die durch die zunehmende Zahl der Flüge voll und ganz den Fluggästen und dem Frachtverkehr zugute kommt.
Europarl v8

Shipbuilding is a critical component in a spectrum of activities which contribute to the movement of people and freight by sea, lake and river.
Der Schiffbau stellt innerhalb des Spektrums von Tätigkeiten, die zum Transport von Passagieren und Fracht auf See, auf Binnenseen und Flüssen gehören, eine entscheidende Komponente dar.
TildeMODEL v2018

The transportation heading covers all transportation services (sea, air and other ­ including land, inland waterway, space, and pipeline) that are performed by residents of one economy for those of another and that involve the carriage of passengers, the movement of goods (freight), rentals (time chartering) of carriers with crew, and related supporting and auxiliary services.
Unter den Posten Transportleistungen fallen alle Dienstleistungen im See­, Luft­ und sonstigem Transport (Landverkehr, Binnenschiffahrt, Raumtransport und Transport in Rohrfernleitungen), die von Gebietsansäßigen einer Volkswirtschaft für Gebietsansäßige einer anderen Volkswirtschaft erbracht werden und die Beförderung von Personen und Gütern (Fracht), das Vermieten (Verchartern) von Beförderungsmitteln mit Bedienungspersonal sowie damit sonstigen Transportleistungen beinhalten.
EUbookshop v2

To facilitate the movement of maritime freight into theheart of Europe,a new 160-kilometre railway is to bebuilt across the Netherlands,linking the busy port of Rotterdam to the existing German rail network at the Dutch/German border.
Um die Beförderung von Seefracht in die Mitte Europas zuerleichtern,soll eine neue 160 km lange Eisenbahnstreckedurch die Niederlande gebaut werden,die den stark frequentierten Hafen Rotterdam mit dem bestehenden deutschen Eisenbahnnetz an der deutsch-niederländischen Grenze verbinden soll.
EUbookshop v2

To facilitate the movement of maritime freight into the heart of Europe, a new 160 km railway is being built across the Netherlands, linking the busy port of Rotterdam to the existing German rail network at the Dutch/German border.
Um die Beförderung von Seefracht in die Mitte Europas zuerleichtern,wird eine neue 160 km lange Eisenbahnstrecke durchdie Niederlande gebaut,die den stark frequentierten Hafen von Rotterdam mit dem bestehenden deutschen Eisenbahnnetz ander deutsch-niederländischen Grenze verbinden wird.
EUbookshop v2

It will also be evident from the above that the invention relates not only to a roller drive unit but also to a method of raising and lowering the drive roller of a roller drive unit in accordance with movement signals that indicate the movement of a freight container.
Aus obigem geht hervor, daß sich die Erfindung nicht nur auf eine Rollenantriebseinheit sondern auch auf ein Verfahren zum Anheben und Absenken der Antriebsrolle einer Rollenantriebseinheit in Abhängigkeit von Bewegungssignalen betrifft, welche die Bewegung eines Frachtcontainers anzeigen.
EuroPat v2

Because of this turning movement of the freight items, the latch units present in this region must be fixed mechanically in their retracted resting position.
In diesem Bereich müssen auf Grund der Drehbewegung der Frachtstücke die dort vorhandenen Riegelelemente mechanisch in ihrer abgesenkten Ruhestellung fixiert werden.
EuroPat v2

Transportation covers all transportation (sea, air, and other -including land, internal waterway, space and pipeline) services that are provided by residents of an economy to non-residents involving the carriage of passengers, the movement of goods (freight), rentals (charters) of carriers with crew, and related supporting and auxiliary services.
Transportleistungen sind sämtliche Transportleistungen (See-, Luft- und sonstige Transportleistungen, d. h. Transport zu Lande, auf Binnenwasserstraßen, im Weltraum und in Rohrfernleitungen), die von Gebietsansässigen eines Wirtschaftsgebiets für Gebietsfremde erbracht werden und die Beförderung von Personen oder Waren (Frachten), die Vermietung (Charterung) von Beförderungsmitteln mit Bedienungspersonal oder damit verbundene Sekundär- und Nebenleistungen beinhalten.
EUbookshop v2

Secondly the information can be used to implement an active control strategy, wherein an actual relative movement of the freight item is compared with a nominal transport direction so that an optimum transport direction can be determined at least from these parameters.
Andererseits können die Informationen auch zur Umsetzung einer aktiven Steuerstrategie verwendet werden, wobei eine tatsächliche Relativbewegung des Frachtstücks mit einer Sollförderrichtung verglichen wird, so dass anhand zumindest dieser Parameter eine Optimalförderrichtung ermittelt werden kann.
EuroPat v2

For the skilled person active in the field, it will be evident that the control device 20 can receive a multiplicity of signals to perform a substantially more detailed modelling of the movement of the freight container 30 .
Für den hier tätigen Fachmann sollte es offensichtlich sein, dass die Steuereinrichtung 20 eine Vielzahl von Signalen empfangen kann, um eine wesentlich detailliertere Modellierung der Bewegung des Frachtcontainers 30 vorzunehmen.
EuroPat v2

The control unit can be designed to determine, preferably in real time, the relative movement of the freight item close to or at the position at which the at least one roller of the first freight transport device makes contact, and a nominal transport direction.
Die Steuerung kann dazu ausgebildet sein, vorzugsweise in Echtzeit, die Relativbewegung des Frachtstücks nahe bei oder an der Position, an der die mindestens eine Rolle der ersten Frachtfördereinrichtung angreift, und eine Soll-Förderrichtung zu ermitteln.
EuroPat v2