Translation of "Much used" in German
If
too
much
black
is
used
it
can
be
rather
dismal.
Wenn
man
zuviel
schwarz
verwendet,
kann
es
etwas
düster
werden.
Europarl v8
So
I
am
a
fisherman,
very
much,
and
I
used
to
be
able
to
catch
yellowfin.
Ich
bin
ein
richtiger
Fischer
und
war
gewohnt,
Gelbflossen-Thun
zu
fischen.
TED2020 v1
It
was
my
daughter
who
reminded
me
of
how
much
I
used
to
feel.
Meine
Tochter
erinnerte
mich
daran,
wie
viel
ich
einst
spüren
konnte.
TED2020 v1
Exclamation
marks
are
used
much
more
frequently
in
German
than
they
are
in
English.
Ausrufezeichen
werden
im
Deutschen
weit
häufiger
als
im
Englischen
verwendet.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
play
the
bassoon
as
much
as
I
used
to.
Ich
spiele
nicht
mehr
so
oft
Fagott
wie
früher.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
swim
as
much
as
I
used
to.
Ich
schwimme
nicht
mehr
so
viel
wie
früher.
Tatoeba v2021-03-10
Marie
no
longer
works
as
much
as
she
used
to.
Maria
arbeitet
nicht
mehr
so
viel
wie
früher.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
doesn't
work
as
much
as
he
used
to.
Tom
arbeitet
nicht
mehr
so
viel
wie
früher.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
doesn't
play
golf
as
much
as
he
used
to.
Tom
spielt
nicht
mehr
so
oft
Golf
wie
früher.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
unlikely,
however,
that
this
fourth
strategy
will
be
used
much.
Es
ist
jedoch
unwahrscheinlich,
dass
diese
Möglichkeit
viel
genutzt
wird.
TildeMODEL v2018
You
know,
we
don't
get
out
at
night
as
much
as
we
used
to.
Weißt
du,
wir
gehen
viel
weniger
aus
als
früher.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
when
that
much
force
is
used,
the
mind
is
emptied.
Bei
Anwendung
von
so
viel
Gewalt
wird
das
Gehirn
natürlich
geleert.
OpenSubtitles v2018
And
in
every
sector
energy
needs
to
be
used
much
more
efficiently
than
it
is
today.
Ganz
allgemein
muss
die
Energie
in
allen
Bereichen
viel
effizienter
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
He
didn't
hit
me
that
much,
but
he
used
to
terrorize
my
brothers.
Mich
schlug
er
nicht
so
oft,
aber
er
terrorisierte
meine
Brüder.
OpenSubtitles v2018
I
can't
have
them
as
much
as
I
used
to.
Ich
kann
nicht
mehr
so
viele
trinken
wie
früher
einmal.
OpenSubtitles v2018
I
forgot
how
much
I
used
to
care.
Hab
ganz
vergessen,
wie
wichtig
mir
das
mal
war.
OpenSubtitles v2018