Translation of "Multiple stakeholders" in German

This option would demonstrate continuity and would encourage continued high investment by multiple stakeholders.
Diese Option würde Kontinuität demonstrieren und weiterhin hohe Investitionen der zahlreichen Interessengruppen fördern.
TildeMODEL v2018

How to guide the exchange of information between multiple stakeholders.
Wie man den Informationsaustausch zwischen verschiedenen Projektbeteiligten steuert.
CCAligned v1

Today's automation projects involve multiple stakeholders, engineering contractors, and suppliers.
Die heutigen Automationsprojekte umfassen mehrere Interessenvertreter, Engineering-Auftragnehmer und Lieferanten.
ParaCrawl v7.1

In environmental decisions, typically multiple stakeholders with differing interests and values are involved.
An Umweltentscheidungen sind gewöhnlich mehrere Akteure mit unterschiedlichen Interessen und Werten beteiligt.
ParaCrawl v7.1

They involve managing multiple initiatives, partners, stakeholders and product owners.
Sie umfassen die Verwaltung mehrerer Initiativen, Partner, Stakeholder und Produkteigentümer.
ParaCrawl v7.1

Innovation in this area requires the establishment of alliances with multiple stakeholders.
Darüber hinaus erfordert die Innovation in diesem Bereich die Schaffung von Bünd­nissen mit verschiedenen Interessenträgern.
TildeMODEL v2018

Shares information with multiple stakeholders.
Teilt Informationen mit mehreren beteiligten.
ParaCrawl v7.1

Intelligent airfield lighting opens up new operational capabilities in terms of active guidance and monitoring for multiple stakeholders.
Die intelligente Flughafenbefeuerung eröffnet neue Betriebskapazitäten für die aktive Führung und Überwachung der vielen Beteiligten.
ParaCrawl v7.1

By doing so, the brand was able to tap the analytical capabilities of multiple stakeholders.
Dadurch war die Marke in der Lage, die analytischen Fähigkeiten verschiedener Interessenvertreter anzuzapfen.
ParaCrawl v7.1

Successfully reducing the digital divide can only be achieved by the joint efforts of multiple stakeholders.
Die digitale Kluft erfolgreich zu verringern, kann nur durch gemeinsame Anstrengungen zahlreicher Interessengruppen erreicht werden.
CCAligned v1

We consider our alumni as important partners and value the involvement of multiple stakeholders in our learning environment.
Wir betrachten unsere Alumni als wichtige Partner und schätzen die Einbeziehung mehrerer Stakeholder in unsere Lernumgebung.
ParaCrawl v7.1

Moreover, if China, India, and the ASEAN states take the lead in promoting a just resolution for the people of Burma/Myanmar, or if China proves more willing to press North Korea on nuclear weapons, these states will demonstrate that a world with multiple leading stakeholders can be safer than a world led by a single superpower.
Mehr noch, falls China, Indien und die ASEAN-Staaten auf der Suche nach einer gerechten Lösung für die Bevölkerung Burmas/Myanmars die Führung übernehmen oder China verstärkt die Bereitschaft zeigt, in der Atomwaffenfrage Druck auf Nordkorea auszuüben, werden diese Staaten den Beweis erbringen, dass eine Welt mit mehreren führenden Akteuren sicherer sein kann als eine, die von einer einzigen Supermacht geführt wird.
News-Commentary v14

Glyphosate toxicity is a political hot potato in Argentina involving multiple stakeholders (governments, companies, laboratories, farmers, workers, trade unions and consumers), numerous vested interests and plentiful misinformation.
Die Toxizität Glyphosats gehört in Argentinien zum politischen heißen Eisen, und viele verschiedene Beteiligte (Regierungen, Unternehmen, Labore, Bauern, Arbeitnehmer, Gewerkschaften und Verbrauchern) haben ein persönliches Interesse an diesem Thema, über das es reichlich Fehlinformationen gibt.
GlobalVoices v2018q4

A better approach, and one that would enhance public trust in the system, would be to establish diversified stewardship with multiple stakeholders.
Ein besserer Ansatz und einer, der das Vertrauen der Öffentlichkeit in das System verbessert, wäre es, eine vielfältige Verwaltung mit unterschiedlichen Akteuren einzurichten.
News-Commentary v14

There is acknowledgement of the shared responsibility of the multiple stakeholders: national, regional and local public bodies and administrations, social partners and civil, in promoting a lifelong learning culture centred on the individual.
Anerkannt wird auch die gemeinsame Verantwortung der zahlreichen Interessengruppen – nationale, regionale und lokale Behörden und Verwaltungen, Sozialpartner und Zivilgesellschaft – bei der Förderung einer Kultur des lebenslangen Lernens, bei der der Einzelne im Mittelpunkt steht.
TildeMODEL v2018

The realisation of identified priorities will be further elaborated and turned into actions by setting up equitable S & T Cooperation Partnerships regrouping multiple stakeholders (partners from research, industry, government and civil society) for research capacity building and research actions.
Für die Umsetzung der ermittelten Schwerpunkte und die Festlegung von Maßnahmen werden ausgewogene Partnerschaften gegründet, die unterschiedliche Partner (aus Forschung, Industrie, Regierung und Zivilgesellschaft) für den Aufbau von Forschungskapazitäten und Forschungsmaßnahmen zusammenführen.
TildeMODEL v2018

A strategy of alliances based on multiple stakeholders’ commitment to cooperating and contributing at European and national to local levels provided key leverage that enabled the campaign to be run with limited resources.
Die Strategie einer Allianz, die auf der Bereitschaft zahlreicher Interessenträger beruhte, auf europäischer und nationaler Ebene bis hin zur lokalen Ebene zusammenzuarbeiten und Beiträge zu leisten, erzeugte eine entscheidende Hebelwirkung, so dass die Kampagne trotz beschränkter Finanzmittel durchgeführt werden konnte.
TildeMODEL v2018

By building up a platform for large organisational partnerships to develop secondary prevention programmes for chronic diseases, multiple stakeholders, like governments, patient and physician associations, social partners and other civil society institutions, can contribute to a successful implementation of chronic disease management.
Durch den Aufbau einer Plattform, mithilfe derer große Organisationspartnerschaften Sekundärpräventionsprogramme für chronische Krankheiten entwickeln können, haben viele verschiedene Interessenträger wie Regierungen, Patienten- und Ärzteverbände, die Sozialpartner und andere zivilgesellschaftliche Institutionen die Möglichkeit, zu einem erfolgreichen Umgang mit chronischen Krankheiten beizutragen.
TildeMODEL v2018

Its impact can increase yet further if multiple stakeholders are involved in the process and the general public is informed about the government's performance (see the example of Benin16).
Ihre Wirkung kann noch weiter gesteigert werden, wenn eine große Zahl von Interessenträgern an dem Prozess beteiligt ist und die breite Öffentlichkeit über die Leistungen der Regierung informiert wird (siehe das Beispiel Benin16).
TildeMODEL v2018

Where it is difficult to reconcile economic, social and environmental priorities, decisions should be made via a transparent process involving multiple stakeholders.
Wo es Schwierigkeiten bereitet, wirt­schaftliche, soziale und ökologische Prioritäten in Einklang zu bringen, sollten Entscheidun­gen in transparenten Verfahren unter Einbeziehung der verschiedenen Interessenträger getrof­fen werden.
TildeMODEL v2018

Reduced emphasis on HIV/AIDS as a priority would also have serious repercussions on multiple stakeholders engaged in research, service provision, training and support activities.
Wird auf HIV/Aids als Priorität weniger Gewicht gelegt, hätte dies auch ernste Folgen für viele Interessengruppen, die sich in der Forschung, bei der Erbringung von Dienstleistungen, mit Schulungen und unterstützenden Maßnahmen engagieren.
TildeMODEL v2018

The E.U. has to face various challenges emerging from the public debate and the conflicting interests of multiple stakeholders.
Sie stellt die EU vor verschiedene Herausforderungen, die sich aus der öffentlichen Debatte und den widersprüchlichen Interessen unterschiedlicher Interessengruppen ergeben.
TildeMODEL v2018

The realisation of identified priorities will be further elaborated and turned into actions by setting up equitable S & T Cooperation Partnerships regrouping multiple stakeholders (partners from research, industry, government and civil society) for research capacity building and research actions.
Für die Umsetzung der ermittelten Schwerpunkte und die Festlegung von Maßnahmen werden ausgewogene Partnerschaften für wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit gegründet, die unterschiedliche Partner (aus Forschung, Industrie, Regierung und Zivilgesellschaft) für den Aufbau von Forschungskapazitäten und Forschungsmaßnahmen zusammenführen.
DGT v2019

Our team members possess a strong commercial acumen and an outstanding proven record in negotiating at all levels and developing businesses with multiple stakeholders with an excellent knowledge of the most needed products and franchises in targeted markets.
Unsere Team Mitglieder verfügen über einen ausgeprägten kaufmännischen Sachverstand, eine hervorragende Erfolgsbilanz bei Verhandlungen auf allen Ebenen und der Entwicklung von Geschäften mit mehreren Interessengruppen, die über ausgezeichnete Kenntnisse der am meisten benötigten Produkte und Franchise in den Zielmärkten verfügen.
CCAligned v1