Translation of "Municipal" in German

That is why we are having this debate ahead of the municipal elections.
Deshalb haben wir diese Debatte vor den Kommunalwahlen angesetzt.
Europarl v8

There must also be progress at the municipal level.
Es muss auch auf Ebene der Gemeinden Fortschritte geben.
Europarl v8

In some districts the spirit is opposed to municipal elections.
In bestimmten Kommunen richtet sich die allgemeine Stimmung gegen die Kommunalwahlen.
Europarl v8

In fact, the municipal and social representatives of those citizens are with us today.
Heute begrüßen wir bei uns übrigens Gemeinde- und gesellschaftliche Repräsentanten jener Bürger.
Europarl v8

I am concerned about the OSCE reports on the repetition of irregularities in the latest municipal elections.
Sorge bereiten mir die OSZE-Berichte über wiederholte Unregelmäßigkeiten bei den letzten Kommunalwahlen.
Europarl v8

In the recent municipal elections, this article has clearly not been complied with.
Bei den jüngsten Kommunalwahlen ist dieser Artikel offenkundig nicht eingehalten worden.
Europarl v8

The hospital notified the provincial and municipal health commissions.
Das Krankenhaus informierte die Gesundheitskommissionen der Provinz Hubei und der Gemeinde.
ELRC_2922 v1

Municipal, state and federal police reportedly committed the majority of these abuses.
Angeblich begingen Gemeinde-, Staats- und Bundespolizei die Mehrheit dieser Missbräuche.
GlobalVoices v2018q4

Foreigners of non-Community origin may also, under certain conditions, take part in municipal elections.
Ausländer die Drittstaaten angehören, können unter bestimmten Bedingungen an den Kommunalwahlen teilnehmen.
ELRA-W0201 v1