Translation of "Murderously" in German

Were you or were you not head of the narcotics consortium, the murderously bloody CMB?
Waren Sie Chef des mörderisch brutalen Drogenkonsortiums C.M.B, ja oder nein?
OpenSubtitles v2018

Then we have a murderously fantastic idea for you.
Dann haben wir eine mörderisch gute Idee parat.
ParaCrawl v7.1

An attempt to apply a PCRM uppercut murderously.
Ein Versuch, eine PCRM Aufwärtshaken mörderisch anzuwenden .
ParaCrawl v7.1

Their aim is so murderously accurate they can decapitate three men with one strike.
Ihr Auge ist so mörderisch genau, sie enthaupten drei Männer mit nur einem Streich.
OpenSubtitles v2018

But the blood that flowed there is not the only blood being spilled here murderously.
Aber das Blut, das dort floss, ist nicht das einzige hier mörderisch vergossene Blut.
ParaCrawl v7.1

In comes the judgment and scourge of God, approaching swiftly, murderously.
Es kommt das Gericht und die Plage Gottes, sich zügig nähernd, mörderisch.
ParaCrawl v7.1

When you unify two award-winning genetics, the result can only be murderously good.
Wenn man preisgekrönte Genetiken miteinander vereint, kann das Ergebnis nur mörderisch gut sein.
CCAligned v1

Once again, Russia's war in Chechnya - which has rumbled murderously on for a decade - has blasted its way onto Moscow's streets.
Wieder einmal hat Russland erlebt, wie sich der Krieg in Tschetschenien - der dort seit einem Jahrzehnt mörderisch vor sich hin rumort - auch in den Straßen Moskaus austoben.
News-Commentary v14

Giant trees and climbing plants, parasites live here everything struggles for survival, dangerously and beautifully, silently and murderously.
Baumriesen und Schlingpflanzen, Schmarotzer und Halbschmarotzer, alles liegt miteinander im Lebenskampf, gefährlich und schön, lautlos und mörderisch.
OpenSubtitles v2018

How can these gangs possibly act so senselessly, viciously and, at times, murderously ?
Wie ist es möglich, daß in den letzten Tagen unkontrollierte Gruppen so grausam, so blind und zuweilen so mörderisch vorgegangen sind?
EUbookshop v2

The picture drawn by the head of the Soviet government would be reassuring in the highest degree, were it not murderously self-contradictory.
Das Bild, welches das Oberhaupt der Sowjetregierung entwirft, wäre im höchsten Grade beruhigend, wenn es nicht so mörderisch widerspruchsvoll wäre.
ParaCrawl v7.1

The sound is murderously good and – who’s wondering – GURD grooves as hell, even if there were twiddled some knobs in studio.
Der Sound ist mörderisch gut und, wen wundert’s bei GURD, groovt wie Hölle, auch wenn vermutlich im Studio an der einen oder anderen Stelle etwas nachgeholfen wurde.
ParaCrawl v7.1

The program Rinaldo Alessandrini and his Concerto Italiano have put together for their Lucerne debut on 28 August is murderously good!
Ein mörderisch gutes Programm, das Rinaldo Alessandrini und sein Concerto Italiano und für ihr Luzern-Debut am 28. August ersonnen haben!
ParaCrawl v7.1

The demonstrations spread beyond Dara’a, and the Assad regime murderously unleashed troops and tanks on civilians.
Die Demonstrationen breiteten sich über Daraa hinaus aus, und das Assad-Regime ging mörderisch mit Truppen und Panzern gegen Zivilisten vor.
ParaCrawl v7.1

The demonstrations spread beyond Dara'a, and the Assad regime murderously unleashed troops and tanks on civilians.
Die Demonstrationen breiteten sich über Daraa hinaus aus, und das Assad-Regime ging mörderisch mit Truppen und Panzern gegen Zivilisten vor.
ParaCrawl v7.1

Those who claim to speak the truth while still behaving as apologists for or defenders of Israel's racist, anti-Arab, anti-Palestinian and rigidly, murderously theocratic policies and activities are either severely deluded or seriously and dangerously collusive with the Monster.
Diejenigen die vorgeben, die Wahrheit zu sprechen, während sie weiterhin als Apologeten oder Verteidiger gegenüber Israels rassistischer, anti-arabischer, anti-palästinensischer und rigider, mörderisch theokratischer Politik und Aktivitäten auftreten, sind entweder schwerwiegendst verblendet oder vollumfänglich mit dem Monster unter einer Decke.
ParaCrawl v7.1

The sovereignty of neighboring states has been murderously violated and they have managed, by eternal state of war, to establish themselves as foreign objects in the Middle East.
Die Souveränität von Nachbarstaaten wurde mörderisch verletzt und sie haben es geschafft, sich durch ewigen Kriegszustand als Fremdkörper im Nahen Osten einzunisten.
ParaCrawl v7.1