Translation of "Muscle breakdown" in German

The risk of muscle breakdown is greater in certain patients.
Das Risiko einer Schädigung von Muskelgewebe ist bei bestimmten Patienten erhöht.
ELRC_2682 v1

Some studies show this may protect muscle tissue from breakdown over time.
Einige Studien zeigen, dass dies das Muskelgewebe vor einem Abbau schützen kann.
ParaCrawl v7.1

By putting a halt to muscle breakdown, muscle building is greatly increased.
Durch den Muskelabbau wird der Muskelaufbau stark erhöht.
ParaCrawl v7.1

Proteins cause reduced muscle breakdown, resulting in a faster recovery.
Proteine verursachen einen verringerten Muskelabbau, was zu einer schnelleren Erholung führt.
ParaCrawl v7.1

Proteins ensure reduced muscle breakdown resulting in a faster recovery.
Proteine verursachen einen reduzierten Muskelabbau, was zu einer schnelleren Erholung führt.
ParaCrawl v7.1

Save your muscle breakdown for sustained higher metabolism.
Sichern Sie Ihre Muskelabbau für einen nachhaltig höheren Stoffwechsel.
ParaCrawl v7.1

Helps to increase protein synthesis and minimize muscle breakdown, aiding in recovery.
Hilft, die Proteinsynthese zu steigern und zu minimieren, Muskelabbau, Unterstützung bei der Wiederherstellung.
ParaCrawl v7.1

It may cause muscle problems and particularly, if at the same time, you feel unwell or have a high temperature it may be caused by an abnormal muscle breakdown.
Dies kann zu Muskelbeschwerden führen und kann, insbesondere wenn Sie sich zur gleichen Zeit unwohl fühlen oder eine erhöhte Temperatur haben, durch einen krankhaften Muskelabbau bedingt sein.
ELRC_2682 v1

They may be caused by an abnormal muscle breakdown which can be life threatening and lead to kidney problems (a condition called rhabdomyolysis).
Dies könnte durch einen abnormen Muskelabbau bedingt sein, der lebensbedrohend sein und zu Nierenerkrankungen führen kann (ein als Rhabdomyolyse bezeichnetes Leiden).
ELRC_2682 v1

This is because, on rare occasions, muscle problems can be serious, including muscle breakdown resulting in kidney damage, and very rarely deaths have occurred.
In seltenen Fällen können schwerwiegende Muskelprobleme auftreten, u. a. eine Schädigung von Muskelgewebe mit nachfolgender Nierenschädigung, und sehr selten ist es auch zu Todesfällen gekommen.
ELRC_2682 v1

They may be caused by an abnormal muscle breakdown which can be life threatening and lead to kidney problems (a condition called rhabdomyolysis)
Dies können Anzeichen für einen anormalen Muskelabbau sein, der lebensbedrohlich sein kann und zu Nierenproblemen führen kann (ein Zustand, der Rhabdomyolyse genannt wird).
ELRC_2682 v1

In very rare cases (reported in less than 1 in every 10,000 patients), muscle problems can be serious, including muscle breakdown (rhabdomyolysis), which can result in kidney damage.
In sehr seltenen Fällen (bei weniger als 1 von 10.000 Patienten) können Muskelprobleme schwerwiegend sein, einschließlich Muskelabbau (Rhabdomyolyse), der zu Nierenschädigung führen kann.
EMEA v3

Medicines known as “ statins” and “ fibrates” used to treat elevated cholesterol and triglycerides have been associated with an increased risk of muscle breakdown (rhabdomyolysis).
Arzneimittel, die als “ Statine” und “ Fibrate” bekannt sind und bei erhöhten Cholesterin- und Triglycerid-Werten angewendet werden, wurden mit einem erhöhten Risiko von Muskelabbau (Rhabdomyolyse) in Verbindung gebracht.
EMEA v3

Cramps, muscle pains and breakdown of muscle Marked worsening of liver disease after Zeffix is stopped or during treatment if resistance develops.
Krämpfe, Muskelschmerzen und Muskelabbau ausgeprägte Verschlechterung einer Lebererkrankung nach Absetzen von oder unter der Behandlung mit Zeffix, wenn sich eine Resistenz entwickelt.
EMEA v3

The most common side effects with Cotellic (which may affect more than 1 in 5 people) are diarrhoea, rash, nausea (feeling sick), vomiting, pyrexia (fever), photosensitivity (light sensitivity) reaction, abnormal results for certain liver function tests (increased levels of alanine aminotransferase, aspartate aminotransferase) and abnormal results for an enzyme related to muscle breakdown (creatine phosphokinase).
Sehr häufige Nebenwirkungen von Cotellic (die mehr als 1 von 5 Personen betreffen können) sind Durchfall, Ausschlag, Übelkeit, Erbrechen, Fieber, Lichtempfindlichkeit, abnorme Ergebnisse in bestimmten Leberfunktionstests (erhöhte Werte der Alanin- und/oder Aspartat-Aminotransferase) sowie abnorme Ergebnisse für ein mit dem Muskelabbau assoziierten Enzym (Creatinphosphokinase).
ELRC_2682 v1

The most common side effects with Yondelis (seen in more than 1 patient in 10) are increased blood levels of creatine phosphokinase (marker of muscle breakdown) and of creatinine (a marker of kidney problems), decreased blood levels of albumin (a marker of liver problems), neutropenia (low levels of neutrophils, a type of white blood cell), thrombocytopenia (low levels of platelets in the blood), anaemia (low levels of red blood cells), leucopenia (low levels of leucocytes, a type of white blood cell), headache, vomiting, nausea (feeling sick), constipation, anorexia (loss of appetite), fatigue (tiredness), asthenia (weakness), hyperbilirubinaemia (high levels of bilirubin in the blood) and increased levels of liver enzymes in the blood (alanine aminotransferase, aspartate aminotransferase, alkaline phosphatase and gamma-glutamyltransferase).
Die häufigsten Nebenwirkungen mit Yondelis (beobachtet bei mehr als 1 von 10 Patienten) sind erhöhte Blutspiegel von Kreatinphosphokinase (ein Marker für den Muskelabbau) und Kreatinin (ein Marker für Nierenerkrankungen), verminderte Blutspiegel von Albumin (ein Marker für Lebererkrankungen), Neutropenie (erniedrigte Zahl der Neutrophilen, einer bestimmten Art von weißen Blutkörperchen), Thrombozytopenie (erniedrigte Zahl von Blutplättchen im Blut), Anämie (erniedrigte Zahl von roten Blutkörperchen), Leukopenie (erniedrigte Zahl von Leukozyten, bestimmter weißer Blutkörperchen), Kopfschmerzen, Erbrechen, Nausea (Übelkeit, Brechreiz), Verstopfung, Anorexie (Appetitlosigkeit), Fatigue (Abgeschlagenheit), Asthenie (Schwäche), Hyperbilirubinämie (erhöhte Spiegel von Bilirubin im Blut) und erhöhte Spiegel von Leberenzymen im Blut (Alaninaminotransferase, Aspartataminotransferase, alkalische Phosphatase und Gammaglutamyltransferase).
EMEA v3

Medicines known as “statins” and “fibrates” used to treat elevated cholesterol and triglycerides have been associated with an increased risk of muscle breakdown (rhabdomyolysis).
Arzneimittel, die als „Statine“ und „Fibrate“ bekannt sind und bei erhöhten Cholesterin- und Triglyceridwerten angewendet werden, wurden mit einem erhöhten Risiko von Muskelabbau (Rhabdomyolyse) in Verbindung gebracht.
ELRC_2682 v1