Translation of "Must be clarified" in German

Firstly, the scope of the directive must certainly be clarified and even extended.
Zunächst muss der Geltungsbereich der Richtlinie sicherlich geklärt und sogar erweitert werden.
Europarl v8

I believe that this must once again be clarified.
Ich glaube, das muß man sich noch einmal klarmachen.
Europarl v8

Of course there are still grey areas that absolutely must be clarified.
Natürlich verbleiben noch dunkle Punkte, die auf jeden Fall aufgeklärt werden müssen.
Europarl v8

The position of road equivalent tariff must also be clarified.
Die Handhabung des Straßenbeförderungs-Äquivalenztarifs muss auch geklärt werden.
Europarl v8

The issue of how costs are to be shared between several different polluters must be clarified.
Es muss zu einer Klärung der Aufteilung der Kosten bei mehreren Verursachern kommen.
Europarl v8

For legal reasons all open questions must be clarified by October 24.
Aus rechtlichen Gründen müssen alle offenen Fragen bis zum 24. Oktober geklärt sein.
WMT-News v2019

Similarly, provisions on the staff of the Unified External Service must be adapted and clarified.
Außerdem müssen die Bestimmungen für den gemeinsamen Außendienst angepasst und präzisiert werden.
TildeMODEL v2018

The requirements for introducing common stockpiling targets must be clarified.
Die Rahmen­bedingungen der Einführung gemeinsamer Reserveziele müssen geklärt werden.
TildeMODEL v2018

If there are insurmountable differences of opinion and interpretation, these must be clarified by amendment.
Gibt es unüberwindliche Meinungs- und Interpretationsunterschiede, müssen diese per Änderungsantrag geklärt werden.
TildeMODEL v2018

Liability and damages issues must be clarified in a revised sewage sludge directive.
Die Verantwortungs- und Haftungsfragen müssen in einer geänderten Schlammrichtlinie geklärt werden.
TildeMODEL v2018

This matter must be clarified, Cost it what it wants.
Diese Sache muss aufgeklärt werden, koste es, was es wolle.
OpenSubtitles v2018

This issue must in fact be clarified today.
Diese Frage muss in der Tat heute geklärt werden.
Europarl v8

This problem must be clarified as soon as possible.
Dieses Problem muss für uns schnellstens geklärt werden.
ParaCrawl v7.1

This must be clarified with the provider.
Dies muss mit dem Anbieter geklärt werden.
ParaCrawl v7.1