Translation of "Must be reported" in German

The batch designation after the rebatching must be reported in field 11.
Die Chargenbezeichnung nach Änderung der Charge ist in Feld 11 anzugeben.
DGT v2019

The weight of the element category referred to in field 25 must be reported.
Es ist das Gewicht der in Feld 25 aufgeführten Elementkategorie anzugeben.
DGT v2019

All weights must be reported in grams.
Alle Gewichte sind in Gramm anzugeben.
DGT v2019

The corresponding code after the change must be reported in field 25.
Der entsprechende Code nach der Änderung ist in Feld 25 anzugeben.
DGT v2019

The corresponding obligation code after the change must be reported in field 30.
Der entsprechende Verpflichtungscode nach der Änderung ist in Feld 30 anzugeben.
DGT v2019

The weight of the element category referred to in field 12 must be reported.
Es ist das Gewicht der in Feld 12 genannten Elementkategorie anzugeben.
DGT v2019

Fraud risks must be reported by auditors and company boards.
Betrugsrisiken müssen von den Prüfern und der Unternehmensleitung gemeldet werden.
Europarl v8

The analytical result must be reported corrected or uncorrected for recovery.
Das Analyseergebnis kann entweder um die Wiederfindungsrate berichtigt oder unberichtigt angegeben werden.
DGT v2019

The weight of the element category referred to in field 7 must be reported.
Es ist das Gewicht der in Feld 7 genannten Elementkategorie anzugeben.
DGT v2019

All suspicious transactions must be reported to the relevant authorities.
Sämtliche verdächtige Transaktionen sind den zuständigen Behörden zu melden.
Europarl v8

Deposits and loans must be reported at face value , excluding accrued interests .
Einlagen und Kredite müssen zum Nennwert ohne aufgelaufene Zinsen gemeldet werden .
ECB v1

As a minimum requirement , at least one ISIN code ( ISIN_1 ) must be reported .
Als Mindestanforderung ist zumindest ein ISIN-Code ( ISIN_1 ) zu melden .
ECB v1

The corresponding obligation code after the change must be reported in field 29.
Der entsprechende Verpflichtungscode nach der Änderung ist in Feld 29 anzugeben.
TildeMODEL v2018

At the same time, in cases where loans are reported net of provisions, this additional information must be reported in order to gather fully comparable data across MFIs.
Bei den Daten zu Bereinigungen sind die auf Kreditneuverhandlungen zurückzuführenden Effekte zu berücksichtigen.
DGT v2019

Other than CLS payments, do not net any outgoing wholesale payment values, even if the transaction was settled on a net basis (i.e. all wholesale payments made via large-value payment systems or through an agent must be reported on a gross basis).
Über Großbetragszahlungssysteme oder über einen Agenten übermittelte Massenzahlungen können auf Nettobasis angegeben werden.
DGT v2019

The decisions of the competent national authorities must be reported to the Commission.
Die Kommission ist über die Beschlüsse der zuständigen nationalen Behörden zu unterrichten.
TildeMODEL v2018

The weight of the element referred to in field 12 must be reported.
Es ist das Gewicht des in Feld 12 genannten Elements anzugeben.
TildeMODEL v2018