Translation of "Mutually beneficial partnership" in German

This creates a mutually beneficial partnership across the Bridge.
Dieses verursacht gegenseitig vorteilhafte Teilhaberschaft über der Brücke.
CCAligned v1

Our goal is to build long-term and mutually beneficial partnership relationships.
Unser Ziel ist es, langfristige und für beide Seiten vorteilhafte Partnerschaftsbeziehungen aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

The motto of the company is: Mutually beneficial partnership is a way to perfection.
Das Motto des Betriebs ist: gegenseitige vorteilhafte Partnerschaft ist der Weg zur Vollkommenheit.
CCAligned v1

The EU and Algeria undertake to develop a mutually beneficial strategic partnership in the matter of energy security.
Die EU und Algerien verpflichten sich, eine strategische Partnerschaft für eine beiderseits vorteilhafte Versorgungssicherheit zu entwickeln.
DGT v2019

Despite the obstacles to trade liberalisation that still remain and the Union's reservations regarding current practices in Canada, I hope that the necessary bases can be established for a mutually beneficial trade partnership sooner rather than later.
Trotz der noch bestehenden Hindernisse auf dem Weg zu einer Handelsliberalisierung und den Vorbehalten der Union hinsichtlich bestehender Praktiken in Kanada hoffe ich, dass wir das notwendige Fundament für eine im gegenseitigen Interesse liegende Handelspartnerschaft so bald wie möglich legen können.
Europarl v8

The objective is a strong mutually beneficial partnership on the international scene within which the two sides will work together towards the shared ideals of democracy and human rights and in the fight against poverty and global threats to peace, security and stability.
Das Ziel ist eine starke gegenseitig nützliche Partnerschaft auf internationaler Ebene, in welcher beide Seiten zusammen auf die gemeinsamen Ideale von Demokratie und Menschenrechten und im Kampf gegen die Armut und globalen Bedrohungen des Friedens, der Sicherheit und der Stabilität hinarbeiten werden.
TildeMODEL v2018

In our common view, the orientation of Russia towards democratic values, and deep economic reforms with an appropriate emphasis on the social dimension will provide a solid basis for fostering the development of a strong, balanced and mutually beneficial partnership.
Wir sind übereinstimmend der Auffassung, daß die Hinwendung Rußlands zu demokratischen Werten und tiefgehende Wirtschaftsreformen mit angemessener Gewichtung auf der sozialen Dimension eine solide Grundlage für die Förderung der Entwicklung einer starken, ausgewogenen und für beide Seiten vorteilhaften Partnerschaft schaffen werden.
TildeMODEL v2018

With this new funding, we want to further strengthen our common efforts towards more inclusive and sustainable development and prosperity and will continue to stand by the side of the Caribbean people to continue to develop our excellent, mutually beneficial partnership based on respect and common values."
Mit diesem neuen Finanzierungsprogramm wollen wir unsere gemeinsamen Bemühungen für eine inklusivere und nachhaltigere Entwicklung und mehr Wohlstand in der Region verstärken und die Bevölkerung im karibischen Raum unterstützen, um die ausgezeichnete, für beide Seiten vorteilhafte Partnerschaft auf der Grundlage gegenseitigen Respekts und gemeinsamer Werte weiterzuentwickeln. “
TildeMODEL v2018

The ENP is gradually establishing itself as a mutually beneficial partnership for reform and development, helping our neighbours to come closer to the EU, bringing new benefits to their and our citizens and promoting regional integration beyond the borders of the Union.
Die ENP etabliert sich zunehmend als eine für beide Seiten vorteilhafte Reform- und Entwicklungspartnerschaft, die unsere Nachbarn bei der Annäherung an die EU unterstützt, den dortigen und den hiesigen Bürgern neue Vorteile bringt und über die Grenzen der Europäischen Union hinaus die Regionalintegration fördert.
TildeMODEL v2018

In their Summit Joint Declaration the EU and India agree that India’s economic liberalisation, and the EU’s gradual integration and enlargement, «provide us with an excellent opportunity to launch a new phase of constructive and mutually beneficial partnership».
In ihrer gemeinsamen Erklärung nach dem Gipfeltreffen sind die EU und Indien übereingekommen, dass die Liberalisierung der indischen Wirtschaft und die schrittweise Integration und Erweiterung der EU eine ausgezeichnete Gelegenheit bieten, eine neue Phase konstruktiver und gegenseitig vorteilhafter partnerschaftlicher Beziehungen einzuleiten.
TildeMODEL v2018

With this Agreement, the European Union is establishing with the Russian Federation a mutually beneficial partnership of trust which will help, inter alia, to consolidate the process of democratic and economic reforms and to improve respect for human rights in Russia.
Dank dieses Abkommens schafft die Europäische Union auf der Grundlage des gegenseitigen Vertrauens und des beiderseitigen Vorteils eine Partnerschaft mit der Russischen Föderation ein, die unter anderem zur Festigung des Prozesses demokratischer und wirtschaftlicher Reformen und zu einer stärkeren Achtung der Menschenrechte in Rußland beitragen wird.
TildeMODEL v2018

The new PCA demonstrates the commitment of the EU to forge a modern, broad-based and mutually-beneficial partnership with Vietnam.
Das neue PKA ist ein Beleg für die Entschlossenheit der EU, eine moderne, breit angelegte und für beide Seiten nutzbringende Partnerschaft mit Vietnam aufzubauen.
TildeMODEL v2018

The EU recalls its commitment to develop a solid, long-term and mutually beneficial partnership with Iraq.
Die EU bekräftigt, dass sie eine solide, langfristig angelegte und gegenseitig nutzbringende Partnerschaft mit Irak aufbauen will.
TildeMODEL v2018

If we strike the right balance, there is ample scope for a continued mutually beneficial trade partnership between Europe and China.
Wenn wir das richtige Gleichgewicht finden, werden beide Seiten, Europa und China, in großem Umfang von einer fortdauernden Handelspartnerschaft profitieren.
TildeMODEL v2018

To avoid these outcomes, Russia and Europe must identify where their interests converge, and work to establish a mutually beneficial partnership in those areas.
Um dies zu verhindern, müssen Russland und Europa erkennen, wo ihre Interessen zusammenlaufen, und in diesen Bereichen auf eine Partnerschaft hinarbeiten, von der beide profitieren können.
News-Commentary v14

With this agreement, the European Union is establish­ing with the Russian Federation a mutually beneficial partnership of trust which will help, inter alia, to con­solidate the process of democratic and economic reforms and to improve respect for human rights in Russia.
Dank dieses Abkommens schafft die Europäische Union auf der Grundlage des gegenseitigen Vertrauens und des beiderseitigen Vorteils eine Partnerschaft mit der Russischen Föderation, die unter anderem zur Festigung des Prozesses demokratischer und wirtschaftlicher Reformen und zu einer stärkeren Achtung der Menschenrechte in der Russischen Föderation beitragen wird.
EUbookshop v2

The EU is fully resolved to engage in a mutually beneficial partnership, aimed at establishing an area of shared prosperity, closer political association and progressive economic integration, and based on adherence to universal values, such as democracy, respect for human rights, the rule of law, and gender equality.
Die EU ist fest entschlossen, eine für beide Seiten vorteilhafte Partnerschaft einzugehen, die auf die Schaffung eines Raums gemeinsamen Wohlstands, auf eine engere politische Assoziation und eine fortschreitende wirtschaftliche Integration abstellt und auf dem Bekenntnis zu universellen Werten wie Demokratie, Achtung der Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit und Gleichstellung der Geschlechter beruht.
TildeMODEL v2018

I said at the beginning that the Federal Government attaches great value to a productive and mutually beneficial strategic partnership.
Ich sagte eingangs, dass der Bundesregierung viel an einer für beide Seiten fruchtbaren strategischen Partnerschaft gelegen ist.
ParaCrawl v7.1

Hopefully, your interest towards our district we be the beginning of fruitful and mutually beneficial partnership.
Ich hoffe, dass Ihr aufrichtiges Interesse an unserem Landkreis den Grundstein zu einer erfolgreichen und zur beiderseitig vorteilhaften Zusammenarbeit legen wird.
CCAligned v1

I am sure, that together with you we have great perspectives of mutually beneficial partnership and improving the partner ties and cooperation between business communities of Russia and other countries.
Ich bin sicher, dass wir gemeinsam mit Ihnen gute Aussichten für eine beiderseitig vorteilhafte Zusammenarbeit, für die Festigung der Partnerbeziehungen und Kooperation von Wirtschaftskreisen Russlands und anderer Länder haben werden.
CCAligned v1

The relationship between Carlo and Bistro has been developed over time into a strong and mutually beneficial partnership.
Die Geschäftsbeziehung zwischen Carlo Casagrande und Bistro-Tuote hat sich über viele Jahre zu einer starken und für beide Seiten vorteilhaften Partnerschaft entwickelt.
ParaCrawl v7.1

We are pleased to expand this mutually beneficial partnership with Eutelsat, which affect the sphere of digital broadcasting, satellite broadband access, control and monitoring of spacecraft".
Wir freuen uns, die Erweiterung der gegenseitig vorteilhaften Partnerschaft mit Eutelsat, die Auswirkungen auf die Sphäre des digitalen Rundfunks, Satelliten-Breitband, Steuerung und überwachung von Raumfahrzeugen».
ParaCrawl v7.1

The vast Russian market has great potential for a mutually beneficial partnership, and we are happy and proud to be a partner of Avire, a world leader in light curtains."
Der große russische Markt hat viel Potential, um eine für beide Parteien vorteilhafte Partnerschaft möglich zu machen, und wir freuen uns und sind stolz darauf, ein Partner von Avire, einem führenden Anbieter von Lichtvorhängen, zu sein", erklärte Firmeninhaber Vladimir Sakin.
ParaCrawl v7.1

Covestro and Haier want to enter into a long-term, mutually beneficial partnership, by continuously developing innovative digital solutions.
Covestro und Haier wollen eine langfristige und für beide Seiten vorteilhafte Partnerschaft eingehen, in der sie kontinuierlich innovative Digitallösungen entwickeln.
ParaCrawl v7.1

So if you want to tap into the Taiwanese market and a global database of subscribers, make sure you contact us for a banner exchange and any other types of advertising for a mutually beneficial partnership.
Wenn Sie also den taiwanesischen Markt und eine globale Datenbank von Abonnenten nutzen möchten, kontaktieren Sie uns bitte für einen Bannertausch und andere Arten von Werbung für eine für beide Seiten vorteilhafte Partnerschaft.
ParaCrawl v7.1